Уплывающий сад (fb2)

Ида Финк перевод: Юлия Мееровна Винер   Анастасия Георгиевна Векшина   Виктор Костевич   Ксения Яковлевна Старосельская   Ольга Валерьевна Чехова   Полина Сергеевна Козеренко   Елена Александровна Барзова   Денис Георгиевич Вирен   Елена Викторовна Губина-Бабиньска   Гаянэ Генриковна Мурадян   М. Алексеева   София Исаковна Равва   Елена Верниковская   Ирина Киселева   Ирина Лаппо   М. Болевская   Ю. Русанова   Светлана А. Арбузова
Уплывающий сад 963K, 188 с.   (скачать)
издано в 2019 г.
Добавлена: 05.02.2022

Аннотация

Ида Финк родилась в 1921 г. в Збараже, провинциальном городе на восточной окраине Польши (ныне Украина). В 1942 г. бежала вместе с сестрой из гетто и скрывалась до конца войны. С 1957 г. до смерти (2011) жила в Израиле. Публиковаться начала только в 1971 г. Единственный автор, пишущий не на иврите, удостоенный Государственной премии Израиля в области литературы (2008).
Вся ее лаконичная, полностью лишенная как пафоса, так и демонстративного изображения жестокости, проза связана с темой Холокоста. Собранные в книге «Уплывающий сад» короткие истории так или иначе отсылают к рассказу, который дал имя всему сборнику: пропасти между эпохой до Холокоста и последующей историей человечества и конкретных людей.




Впечатления о книге:  

Оглавление

X