B157834 Пересмешник
Опубликовано вт, 21/07/2009 - 15:36 пользователем de-bill
Forums: Первая книга Пехова, которую прочел и очень доволен - на голову выше как литература среднего уровня росс фэнтези. Сумел создать очень сложный и интересный мир, подвесить пару непростых вопросов.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Amelichka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 16 часов
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 1 день Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо
udrees про Михайлов: Без пощады. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Последняя книга из серии, но не последняя книга про месть киборга Вертинского. Написано в том же стиле, что и предыдущие книги. Описание во многом уделено экшену, поэтому всегда держит в тонусе, сражения, драки, убийства и ……… Оценка: отлично!
lukmak про Сочинения Иосифа Бродского в 7 томах
29 11 Бродский - гений. А кто его не понимает - что ж... Он непрост. Но, ребята, если вы его не понимаете - может, это ваша проблема?.. И пиндосы тут ни при чём.
nik_ol про Донцова: Амур с гранатой (Иронический детектив, Детективы: прочее)
27 11 Конечно, я рада, что книги Донцовой выходят и выходят, но неужели, если она сама их пишет, то не помнит, что «старичок» был не Коробков, а Гри, её первый муж, до Ивана в этой серии?! Или всё-таки литературные негры клепают?! Оценка: неплохо |
Отв: B157834 Пересмешник
Хм... Ну, мир-то, положим, процентов на 70 слямзен из "металлической" серии Кука. Причём, в отличие от неё, ГГ не "простой американский парень", чуть было не оставивший половину задницы в Кантарде, а этакий томный гибрид демона с денди, которого постоянно хочется спросить - "И что тебе, барин, в могилке-то не лежится ?" :) Да и проблемы расово неоднородного общества у Кука выглядят как-то убедительнее (Гарлем ближе?). Один эпизод - позаимствован у Майн Рида (дуэль Кассия Колхауна). Но насчёт среднего уровня - Вы правы, если сравнивать со среднероссийским уровнем. Если сравнивать с другими книгами того же автора, то возникает вопрос: "За что, Герасим?"
Отв: B157834 Пересмешник
Автору респект. Один из 2-3-х современных отечественных авторов, чьи книги покупаю на бумаге. Автор как всегда на высоте. Читать однозначно.
Отв: B157834 Пересмешник
Я вообще не понимаю как можно сравнивать русских авторов с зарубежными. Сколько бы я не прочел книг зарубежных авторов и в переводе и в оригинале (если мог =)), всегда остается впечатление того, что автор пишет для людей которые не могут понять сложные мысли. Нету глубины. У русских авторов гораздо богаче язык, гораздо интереснее описания чего бы то ни было. Зарубежные писатели просто подают информацию. ИМО Кук даже рядом с Пеховым не стоял. У того же Кука извините отчет. Сухой язык передачи данных.
Отв: B157834 Пересмешник
Позволю себе не согласиться. Ну, во-первых, с тем, что Станислав Лем "просто подает информацию" и язык его - сухой. Но это так, шпилька - почему-то когда говорят "зарубежный", автоматически подразумевают "англоязычный" :)
Но и с тем, что глубина мыслей Глена Кука (раз уж мы за него зацепились) меньше, чем у Пехова в этом произведении - тоже не соглашусь. У обоих - этакий средневерхнебоевичковый уровень философских обобщений. Ага. "Низшая элементаль вполне может быть хорошим парнем". Замените на "крысюка" дамского пола - сконвертируете из Пехова в Кука, верно и обратное.
Сухой язык передачи данных ? Да нет, это, скорее, такая традиция "суровой чиста мачевской сдержанности", заповеданная англоязычным авторам Хемметом, и в случае соответствия ...эээ... психотипу ГГ - вполне уместная. А вот у Пеховского аристократа она уже вызывает ощущение либо некоторой нарочитости, либо диссонанса. Когнитивного, как тут любят говорить :)
В общем - зачем автору "Джанги с тенями" потребовался этот эксперимент, вызывает тоскливое недоумение. :(
Отв: B157834 Пересмешник
Книжка может и неплохая, не дочитал ещё, но...
Знаете что такое густой текст? И чем он отличается от пустого? В густом тексте тесно от точных подробностей, действий, метких замечаний и мыслей. Очень густой текст у Лема, у Праттчета, у Стругацких, у Ремарка.
За 120 страниц (на Lbook) - около 10 процентов "Пересмешника" герой дождался поезда, сел в купе, поговорил с тростью, влез не в своё дело и теперь сидит читает газету. Пустовато.
Отв: B157834 Пересмешник
Книга офигительная. Потрясающая. Кто знает, тут есть кошелек пеховских вебмань или еще какой? Я бы ему денег нчислил, бумагу покупать все равно не буду...
Отв: B157834 Пересмешник
Можете использовать http://lib.rus.ec/donate, выбрав пункт 1 и указав фамилию автора.
Отв: B157834 Пересмешник
Очень много неудобоваримых названий, за которыми сюжет теряется. Множество рас, которые отличаются только внешне. В общем ничего не нафантазировано.
Отв: B157834 Пересмешник
Книга оказалась абсолютно средняя, написано без провалов, но и особых высот тоже не замечено.
Набор знакомых героев и сюжетных ходов приятных сердцу каждого читателя. Столичный город со своими сложнейшими заморочками и чудным населением. Герой - оклеветанный человек, разыскивающий тех, кто это сделал. Цепочка необъяснимых кровавых смертей в бэкграунде. Запечатанная могила злой сущности (тёмного властелина, демона и т. д.) и группа идиотов, мечтающих её открыть из идейных побуждений. Нигде ничего такого раньше не видели?
Удручает в книге невостребованность множества деталей. Они и в конструкции сюжета толком не задействованы, а просто брошены, как в квест, на один раз. Прямо список ненужностей можно составлять. Дювгони - ни для чего, просто раза три упоминаются. Мяурры - ни для чего, для оживляжа, один раз помогают герою. Малый народец - ни для чего, два раза подсказал герою за кем бежать. Живые мертвецы - ни для чего, просто город кем-то нужно населять. Сотни страниц, заваленных не играющими подробностями, пустовато.
Прочтите лучше , кто ещё не читал, Джонотана Страуда. "Трилогия Бартимеуса" - вот где каждая мельчайшая деталюшечка работает. И пожалуй ещё и повикторианистей "Пересмешника" будет.
Отв: B157834 Пересмешник
Очень надеюсь на то, что эта книга перерастет в серию - тогда и многие из "не играющих" подробностей смогут пригодиться.
Отв: B157834 Пересмешник
Тем не менее, если убрать все эти "ненужности", книга стянет на порядок скучнее и потеряет всякий шарм.
ЗЫ: я подозреваю, что это не последняя книга в этом сеттинге.
Отв: B157834 Пересмешник
Ну любит Пехов Глена Кука, любит... Вплоть до похищения главного героя :) Но если в "Хрониках Сиалы" получилось "непохоже и атмосферно", то "Пересмешника" надо либо убить, либо, действительно, в сериал раскручивать. "Танталовые бесконечные муки", и так далее...
Отв: B157834 Пересмешник
я Пехова начала читать с книги про Гарета,мне очень понравилось и стала пополнять свои полки и другими его книгами.Только немного достала серия "Киндрєт"!Побыстрее бы ее закончили...
Пересмешника скачала недавно,надеюсь не разочаруюсь)
Отв: B157834 Пересмешник
Забавно что никто не заметил что эта первая русскоязычная книга написанная в стиле паро-панк)) Во всяком случае первая вышедшая таким тиражом. Конечно можно назвать десяток источников с которых были собраны для нее идеи, но надо ли? Автор создал прекрасную атмосферную книгу которую можно оценить только на отлично, учитывая же ее "первопроходчество" просто как шедевр!))) Радуйтесь же найден еще один новый мир . . .
Отв: B157834 Пересмешник
Первая книга Пехова, что я прочитал. Соблазнился исключительно обложкой.
Куча абсолютно ненужных деталей, неудобоваримые или просто смешные имена собственные, момент встречи с бесподобной Эрин - ну просто плакать хотелось от бяняльности.
ГГ - абсолютно инертен, ждет у моря погоды... Развития личности никакого.
Атмосфера - триста раз передранная и рассыпающаяся в ненужных деталях при ближайшем рассмотрении.
Персонажи - от главных врагов до главных друзей - не раскрыты, да и весьма картонные. Основной мысли в книге нет, второстепенных, впрочем, тоже. Идеи - нет, язык недотягивает.
Сюжет - обрамленный громадным количеством финтифлюшек, из которых при желании можно было построить великолепную интригу - в итоге прост, как не знаю что.
Тускло, скучно, и постоянное ощущение deja vu.
Отв: B157834 Пересмешник
весьма неплохо
4 из 5
Отв: B157834 Пересмешник
а мне Пересмешник очень даже понравился!Согласна,некоторые его действия иногда раздражали,но где без минусов?