A236349 А. С. Цыпленков
Опубликовано пн, 23/06/2014 - 06:21 пользователем Isais
Forums: Переводчик А. С. Цыпленков по многим признакам похож на дубль А.А. Цыпленкова: тоже детектив, тоже с английского, тоже "Центрполиграф" (который своих переводчиков путает и не пишет) и тот же период - конец 1990-х, когда Старый Опер начал публиковать свои переводы.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 2 дня lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 4 дня Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 4 дня sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 неделя babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц monochka RE:С 8 Марта! 1 месяц babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Вальтер: Неестественный отбор (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Довольно сносная фантастика, мне зашло. Другая планета, колонии, опасности. В общем-то сюжет не оригинальный, главный герой – бывший заключенный, которых закинули на планету с враждебным окружением. Читается довольно сносно. ……… Оценка: хорошо
udrees про Лей: К.И.Р. 3 (Боевая фантастика, Киберпанк, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Хорошее продолжение или даже завершение трилогии про Кира. Собственно в конце второй книги дается намек на Кибернетическую имитацию разума – перенос разума в робота, так что в третьей части к этому все и идет. Вся книга снова ……… Оценка: хорошо
udrees про Лей: К.И.Р. 2 (Киберпанк, Боевик, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Хорошее продолжение про историю человека в техномире с куче имплантов, мофикаций и нейросетями. Сюжет крутится вокруг его жизни в банде, это и постоянные перестрелки и грабежи, прятки и стрелки. Написано хорошо, читается легко. ……… Оценка: хорошо
udrees про Лей: К.И.Р. (Киберпанк, Боевик, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Сначала я читал с прохладцей, но потом быстро втянулся в сюжет и меня он захватил. Хороший мир – планета Этна, в которой царит киберпанк, импланты, нейросети, модификации тела, боты. Прямо как в «Бегущем по лезвию бритвы» ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Смрад (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Продолжение литературного высера про приключения нелюдей во время зомби-апокалипсиса. Даже странно читать на страницах книги постоянно упоминание «друзья», «приятели». Отношения между этими персонажами напоминают что угодно, ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Тлен (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вы знаете, наверное такая «литература» тоже нужна, чтобы отдохнуть, расслабить мозги, поугорать, посмотреть под другим ракурсом. Этот опус написан про приключения трех гопников (два парня и одна шлюха) во время зомби-эпидемии, ……… Оценка: неплохо
pulochka про Демина: Однажды в Лопушках (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Язык весьма "специфический" и в нем плутаешь как в потёмках. Намешано СТОЛЬКО всего, что в середине повествования не можешь вспомнить про что читала в начале. Не дочитала. Просто тяжело читается и становится скучно . Бросила ...тягомотно. Оценка: плохо
nightrunner про Секвойя Нагамацу
03 05 > ее спальная капсула представляла собой кокон три на десять метров :-)
RedRoses3 про Шанина: Эвтаназия (Дамский детективный роман)
02 05 По видимому литнегры писали каждый свой кусок, а потом кое-как слепили в целое...
tvv про Viljams Troters
30 04 William R. Trotter настоящее имя. Объединять можно только с русской страничкой, которой пока нет.
Лысенко Владимир Андреевич про Усманов: Свет в конце тоннеля (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Космическая фантастика)
30 04 Как всегда много воды, но раз прочитать можно. Оценка: отлично! |
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Не могу сейчас найти тему, где Старый опер просил помощи отцу. Там он говорил, что отец имел тоже отношение к книгам.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Сначала переводами занялся отец Опера, потом они работали вместе, но как автор перевода всегда фигурировал Опер в одиночку.
Про этот роман отдельного разговора не было.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Мда. Неутешительно для моей гипотезы.
Жду еще, может, кто с Фл. вспомнит.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Вот запись из блога СО на Флибусте - http://flibusta.net/node/165298 . Из нее видно, что инициалы его отца и в самом деле А.С. Полного имени, к сожалению, нет (возможно, где-то ниже в блоге?).
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Отлично! Спасибо!
Александр С. Цыпленков, который не СО, - уже большой прогресс. По крайности, ясно, что это не один и тот же человек.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Вообще, если задаться целью, можно полное имя и какие-никакие биографические данные узнать у пользователя Gorilla800lbs (http://www.flibusta.net/user/27184) - это младший брат СО, Валерий.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Если он пожелает сообщить, будет очень хорошо.
Но я сам на Фл. не хожу больше полугода и даже ради СО и его отца не собираюсь.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
А это не он? http://lib.rus.ec/user/1180504
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Ники совпадают, да. Посмотрим...
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Интересно, что сейчас этот автор не ищется по фамилии (у меня, по крайней мере)
Цыпленков
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Не только у вас, но уже ищется.
(просто переписал данные)
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Isais, Moon Cat: спасибо за личные сообщения. Мои извинения за поздний ответ -- был в отпуске, и не мог решить проблему входа в Либрусек подручными методами. Мои платежные методы либо отвергаются самим Либрусеком, либо же транзакции не проходят авторизацию банка-эмитента.
По существу Вашего вопроса: да, Александр Сергеевич и Андрей Александрович (Старый Опер) Цыпленковы -- это отец и сын, два различных переводчика. Я прихожусь им младшим сыном и братом соответственно. Очень рад, что их вспоминают тёплым словом.
Отцом было переведено великое множество книг. Андреем - поменьше. Над контрактами друг друга они зачастую работали сообща. В 93-94 годах иногда включался и я. Поэтому Андрей, насколько я знаю, зарегистрировал несколько книг на ФЛ за своим именем, хотя они могли быть опубликованы издательством под именем отца как переводчика. Скорее всего, в этом причина путаницы. В моей домашней библиотеке есть не все, но многие их книги. Если необходимо какие-либо из них проверить, я могу сделать это по титульным листам. Экземпляра "Трассы Смерти" у меня, к сожалению, нет, но по хронологии она точно должна была быть переведена отцом.
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Большое спасибо за информацию, Валерий Александрович!
(А что, нижняя кнопка, "Вход по логин-паролю для зарегистрированных", не пускает?!)
Отв: A236349 А. С. Цыпленков
Да, не пускает, если нет пользы или оплаченного абонемента. После входа на сайт появляются все персональные настройки, но переход по страницам приводит к появлению баннера - обновление не помогает.
Валерий Александрович, есть несколько способов обойти баннер.
Универсальный - отключить в настройках браузера скрипты/сценарии (есть недостатки, но читать или общаться на форуме можно)
Если же у вас на каком-нибудь браузере установлен АдБлок+, то добавьте а персональные настройки этого расширения