Вы здесьfb2. Два способа оформления примечаний
Опубликовано чт, 07/08/2008 - 13:39 пользователем sd
Делаем fb2 книгу fb2. Разделы разного уровня, подразделы Чтобы не запутаться в терминах, буду использовать слова "сноска", "примечание" и "комментарий" как: Сноска (постраничная) – примечание внизу страницы. Помогает понять "темные" места текста: иностранные слова, аббревиатуры, архаизмы, сленг и т.д.. Обычно, небольшие. Примечание (концевая сноска) – помещается в конце книги в отдельном разделе "Примечания" или, как составная часть, в "Комментарий". Более развернутые объяснение к разным местам текста, помогающее понять не только текст, но и контекст. Комментарий – общая информация о произведении: время и обстоятельства написания и издания, как была воспринята читателями, как вписывается в литературный процесс и т.д. Первый способ Сноски и примечания идут подряд, по мере появления в тексте. Их текст находится в body, с атрибутом: name="notes" Ставятся сразу после комментируемого слова или фразы. Можно через пробел (с пробелом или нет – спорят до сих пор). FBE оформляет их как [x]. Расстановка в FBE (наверняка есть более быстрый способ – поделитесь): При подготовке дока после сканирования, сноски (постраничные) вписываются в квадратные скобки после комментируемого слова или фразы (semper fidelis[Всегда верен (лат.).]). На том месте, где стояли метки примечаний (концевых), ставим + или другой не используемый в тексте символ. Сам текст примечаний переносим в отдельный док. Второй способ Сноски расставляем как описано выше. А для примечаний используем Меню\ Скрипты\ Комментарии\ Вставка с переходом. Будет создано новое body, с атрибутом: name="comments". Теперь сноски оформлены как [x], а примечания - {y}. При распечатке сноски окажутся внизу страницы, а примечания – в конце дока отдельным списком. "Недостатки": 1. при просмотре rtf-файла на компьютере примечания "мертвые", чтобы их увидеть придется каждый раз их искать в конце дока; 2. "мертвые" они и в CoolReader2. ИМХО: предпочитаю первый способ. Деревья жалко. Читайте на девайсах. Комментарий – помещается в отдельную секцию после самого произведения. Но если книга состоит из множества произведений, как сборник стихов или небольших рассказов, и у каждого произведения есть свой комментарий, то тогда эти комментарии можно оформить как сноски (при 1-м способе) или примечания (2-й способ). Помещаются они в пустой строке в начале или в конце рассказа или стихотворения: ОСЕНЬ [1] Текст PS Пересмотрел свое отношение ко 2-му способу: он более точно передает структуру книги, а его "недостатки" – баги конвертора и читалки.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 3 часа
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Trinki RE:Не присылает пароль на почту 1 день babajga RE:Плюмаж 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ………
obivatel про Котов: Ценитель [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
04 04 Оригинальный сюжет (по крайней мере, мне аналоги не попадались), хороший слог. Мелкие логические неувязки и добавление сущностей в процессе немного подпортили удовольствие от чтения, но в целом, очень хорошо. Оценка: хорошо
Barbud про Леонтьева: Zа право жить (Современная проза, О войне)
03 04 Сойдет для принудительного внеклассного чтения в военизированном лицее имени Вошьдя и Учителя по предмету "Старые сказки о важном". Издавать надо сразу в рулонах. Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: fb2. Два способа оформления примечаний
Все таки это от читалки зависит. Сноски подобного типа, прекрасно оформлены в девайсе Lbook v3, как в обычной книге (Нужна прошивка от Баггинса - юзается CoolReader).
А в целом я делал так:
Находил так же как описано выше.
А потом Вставка с вводом, и из внешнего документа сразу вводил в появившуюся форму - это удобнее т.к. не надо переходить в режим кода.
Ну и вставка получается с переходом.
А вообще сноски можно добавить в квадратные скобки, рядом со словом, а затем выбрать меню [Приечания].
Правда в моем случае это не получилось - выбрасывал ошибку, хотя на чистой книге получается.
Отв: fb2. Два способа оформления примечаний
:)
А вот для концевых уже использовался Вставка с переходом – хорош тем, что подгоняет номера сносок, если они оказались между уже сделанных. И никакого кода.
Отв: fb2. Два способа оформления примечаний
2sd ух ты как все
запущенозапутано... И как это я ухитрялся раньше сноски расставлять? Ниччче непонял :)Отв: fb2. Два способа оформления примечаний
Ну, дык, кривоязык и темен, блин.
Отв: fb2. Два способа оформления примечаний
Была б моя воля, я б "надавил";) на авторов читалок, что б внедрили скрол в область постраничной сноски. Существование концевых - всего лишь дань бумаге, поэтому в е-буках они однозначное зло. Смысл того или иного слова/фразы должны прояснять в месте возникновения. А самый лучший вариант - всплывающее окно со скролом, например как у stardict. Но боюсь это так и останется только в мечтах. Тот же coolreader 3 реализовал постраничные сноски. Все просто замечательно ... пока экран большой. На маленьких форматах сноски растягиваются на несколько страниц. :(