Вы здесьБагрепорт
Опубликовано вт, 10/02/2009 - 03:14 пользователем rr3
Forums:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 8 часов
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа Trinki RE:Не присылает пароль на почту 2 дня babajga RE:Плюмаж 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя babajga RE:Удивленная сова 3 недели Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 3 недели Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 3 недели edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели monochka RE:С 8 Марта! 4 недели babajga RE:Книга чуДОМищ 1 месяц ProstoTac RE:Подборка о Первой Мировой 1 месяц babajga RE:Нержавеющая сабля 1 месяц sem14 RE:«Уроки русского» 1 месяц Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 1 месяц babajga RE:Отчаянная осень 1 месяц Впечатления о книгах
Gilean про За чужой мечтой
06 04 Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен. Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
Олег Макаров. про Панов: Кто-то просит прощения [litres] (Триллер, Детективы: прочее, Мистика)
06 04 Какая-то муть. Не дочитал. После предыдущей даже обидно Оценка: нечитаемо
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04 Какая-то ода абьюзу. И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04 Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
magmel про Грайдер: Стажер Ли Су Джин (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Понравилось, перекликается с произведениями Кощиенко
dolle про Шаргородский: Слишком смышленый дурачок (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Как бы попаданец в почти боярку.Оригинально, свежо и необычно. Понравилось.Отлично. Оценка: отлично!
clomeron про Суржиков: Ёлка епископа [СИ litres с оптимизированной обложкой] (Технофэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Литрес совсем обнаглел! Уже рассказы продают по отдельности. Оценка: нечитаемо
clomeron про Суржиков: Тень Великого Древа (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
05 04 Наконец-то это закончилось.))) Оценка: нечитаемо
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04 На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04 Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Frodo про Сердюк: "Калаш" и Калашников (История, Самиздат, сетевая литература)
04 04 Чушь и провокация, всё, как Nicout нежно любит. Оценка: нечитаемо
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04 Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски Сперва было трудновато, потом привыкла Но читать начала только после того, ……… |
Отв: Багрепорт
Аналогично. При добавлении книги получил:
Отв: Багрепорт
Через FTP тоже не добавляется.
Отв: Багрепорт
А какой формат Вы заливали?
Отв: Багрепорт
Не открываются и не скачиваются файлы - http://lib.rus.ec/b/311574/read
http://lib.rus.ec/b/311564/read
Отв: Багрепорт
Зато файлы http://lib.rus.ec/b/309752 и http://lib.rus.ec/b/309756 на чтение открываются, а на скачивание - "не найден".
Отв: Багрепорт
Сегодня замечательно читаются на сайте .doc-файлы, но для скачивания - ни по одиночке, ни массово - не находятся.
Отв: Багрепорт
Снова не получилось записать файл /tmp/phpScBouO в /www/src/fb2/50/312850.fb2
Отв: Багрепорт
Второй день пошел. И опять не получается ничего добавить.
Отв: Багрепорт
Все добавляется. Даже слишком хорошо.... Уже который день переводчик прописывается новым автором, вне зависимости от того, есть он в базе или нет :( Доктор, сделайте что-нибудь, а то сущности плодятся :(((( Два сегодняшних примера.
http://lib.rus.ec/a/42253
http://lib.rus.ec/a/86937
Отв: Багрепорт
Тут дело в точке при инициалах.
См. совет s_Sergius'a: http://lib.rus.ec/node/305419#comment-188537.
Отв: Багрепорт
Ну да, я помню... Он же на мой вопрос это и отвечал.
Так вот значит теперь они не убираются, получается.
И хотелось бы понять, это глюк или новый подход к формированию имени автора/переводчика :)
Отв: Багрепорт
Угу, подтверждаю. Вчера тоже с этим столкнулась. :(
Отв: Багрепорт
Вроде починили. :)
Просьба тех, кто опробует заливку автора/переводчика с инициалами, отписаться.
Отв: Багрепорт
Да, получилось все как обычно было :) Спасибо!
Отв: Багрепорт
http://lib.rus.ec/a/104259/
Вот этого я три раза пытался в Алексея переименовать, но не получается.
Отв: Багрепорт
Почему не получилось? Получилось.
Это ты просто слишком нетерпеливый, а кэш - слишком задумчивый. В-)
Отв: Багрепорт
Буду знать.
Отв: Багрепорт
В темах формы "опрос" - не имею возможности добавлять коммент. Второй случай. ЧЯДНТ? Или что не так с моим профилем, чтоле?
Отв: Багрепорт
Прописывала книгу с Либгена http://lib.rus.ec/b/316106 Там автор Снисаренко id 52947. Программа прописывает автора Соснора id 52948. Несколько попыток изменить ни к чему не привели (:
Отв: Багрепорт
Автор 52947 - это Виктор Соснора. Без отчества. :) И они заалиасены друг на друга.
А у Снисаренко id 11761 :))
Да и тот неправильный, без отчества :) 26435 - вот этот правильный. Заалиасила. :)
Отв: Багрепорт
Продолжение темы здесь.
Страницы