Вы здесьЗдесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Опубликовано сб, 28/05/2011 - 18:03 пользователем Incanter
Есть некоторые вещи, которые необходимо повторить пару раз, а лучше три-четыре раза. Брэдли Купер напишет сценарий "Гипериона". Брэдли Купер напишет сценарий "Гипериона". Брэдли... Всё равно в этом нет смысла! Но ведь это его не остановит, не так ли? Короче говоря, Брэдли Купер, да, актёр («Мальчишник в Вегасе», «Команда "А"», «Области тьмы»), серьёзно собирается написать сценарий экранизации научно-фантастической серии вселенского масштаба Дэна Симмонса "Гиперион". В последний раз о "Гиперионе" мы говорили очень давно — права на первоисточник достались продюсеру Грэму Кингу, а режиссёром проекта поставили Скотта Деррксона. Последний, кстати, сбежал снимать "Голиафа". И тут неожиданно нарисовывается Брэдли, который заслал продюсеру Кингу набросок сценария, чтобы обозначить своё виденье возможного повествования истории. Именно таким образом мистер Купер хочет переквалифицироваться из лицедея в кинопостановщика. По его словам, в идеале он бы лично срежиссировал "Гиперион", но он прекрасно понимает, что этого не произойдёт. Напомним, что произведение Симмонса — научная фантастика в чистом виде. В центре сюжета звёздные войны, но большая часть действия разворачивается на планете Гиперион, где стоят Гробницы Времени — огромные артефакты, способные перемещаться по темпоральному потоку. Также там присутствует любопытнейший персонаж по имени Шрайк — четырёхрукий монстр, для встречи с котором хорошо бы иметь большой запас антисептических пластырей. Одна из немногих функций Шрайка— ловить паломников и насаживать на железный шип Древа Боли. У "Гипериона" есть три продолжения — "Падение Гипериона", "Эндимион" и "Восход Эндимиона". К большому сожалению, мистер Купер не озвучил своё отношение к первоисточнику и как он собирается уместить события хотя бы первой части в один фильм. Вариант "Главный герой с жуткого бодуна приходит в себя в объятьях Шрайка" не проканает, Брэдли.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 дня
Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 дня laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Избранное 1 неделя Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 неделя fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 2 недели Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 2 недели kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 2 недели sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 2 недели sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц md2k15 RE:Относительно Вархаммер 40 000 1 месяц tvnic RE:"Коллектив авторов" 1 месяц SergL197 RE:Регистрация 1 месяц ejik.v RE:Viva Stiver! 1 месяц Впечатления о книгах
Stanislaw Wartownik про Мюссе: Гамиани, или Две ночи сладострастия [Gamiani ru] (Классическая проза, Эротика)
04 12 Понятно почему это явилось таким скандальным романом в своё время - 1833 год, однако! Довольно лихая эротика: необузданные бурлящие страсти, оральный секс, групповой секс, зоофилия (пёс вместо мужчины, ...бррр!) ……… Оценка: неплохо
Barbud про Птица: Аксум (Альтернативная история, Исторические приключения)
04 12 Точно другой мир, не нашенский - оказывается, слова "Кассиопея" и "птеродактиль" в нем имеют не греческое, как у нас, а латинское происхождение))
decim про Мадер: Отто Скорцени - диверсант №1. Взлет и падение гитлеровского спецназа (История, Биографии и Мемуары, Публицистика, Спецслужбы)
04 12 Взята хорошая старая книга Юлиуса Мадера "По следам человека со шрамом", скомпилирована с материалами других авторов - не указывая, кто какую часть написал. Начало - из книги В.Г.Чернявского "Операции советской разведки. Вымыслы ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12 Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко. Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен. (Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.) Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
Skyns71 про Васюков: Дембель неизбежен! Армейские были. О службе с юмором и без прикрас (Современная проза, Юмористическая проза)
03 12 Прекрасный образец суконной армейской "публицистики"... Словно списано с газеты "Правда" тех времен. При чем здесь юмор? Оценка: нечитаемо
скунс про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 12 Нормально читается,продолжение прочту Оценка: хорошо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12 Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Isais про Крылова: Сказки Деда Мороза (Сказка, Самиздат, сетевая литература)
01 12 На Либрусеке нет тэга "Творчество умственно отсталых графоманов"? Только "Творчество душевнобольных"? Ради такого вот стоило бы завести... Оценка: нечитаемо
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12 Из интервью с Беллой Ахмадулиной: «— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12 У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.
андрей169 про Шалашов: Господин следователь 1 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Забавная книга. Мне лично зашло хорошо. С продолжением обязательно ознакомлюсь. Оценка: хорошо
udrees про Баковец: Не тот господин 3 (Порно, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
29 11 Книга строго для отдыха мозгов, тем кому нравится читать про влажные подростковые фантазии про гарем, воплощенные в реальность, и сексуальные подвиги, перемешанные с фэнтези. Герой настолько крут, что особо не заморачивается ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Страшновато как-то было это читать.
Неужели таблетки NZT реально существуют, и Купер на них сидит?
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Удержаться от любимой цитаты из "Романа с Хаосом" Мартьянова ну никак не могу.
* Disclaimer: Хотя г-ну Мартьянову стоило бы вежливо намекнуть (или напомнить), что дочь Ламии Брон в "Гиперионе" и "Падении Гипериона" существует пока только в проекте.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Я щетаю, ключевая фраза в цитате последняя.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Нет, ну согласитесь, "...Шрайк, лапушка" – эт' тоже зачотно.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Это как раз не совсем зачотно. По ходу эпопеи Симмонса Шрайк вообще превращается чуть ли не в семейного любимца, сколь я помню. (При том, что Восход Эндимиона - одна из очень немногих фантастических книг, которую я до конца дочесть не смог.)
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Над чем, собственно, Мартьянов и постебался.
Хе-хе, вы лишили себя незабываемых впечатлений. Особенно в финале. В момент прочтения оного немедленно вспоминается известный анекдот про пьяного металлиста, который просит маму включить ему "Ласковый май". Моя реакция была приблизительно такой же. ;)
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Хорошо, я попробую еще раз. Но для меня Гиперион закончился на том моменте, когда истеричка Гладстон учинила великий snowcrash в Сети.
Впрочем, я в общих чертах финал знаю. Особенно понравилось, что "Техно-Центр сперва представлял собой островную псевдоинтеллектуальную сущность в недрах примитивной инфосферы Старой Земли, которая называлась Интернет" (цитирую по памяти). И про трюк со шляпой Энеи тоже осведомлен.
Но я активно недолюбливаю книжки, в которых со сладострастием описывается разрушение некоторой сложной низкоэнтропийной социальной структуры только под тем предлогом, что она якобы прогнила до основания. В данном случае, падения порталов с меня хватило. Упиваться разрушением Священной Империи не хотелось.
Вот если бы Эндимион был киберпанком, тогда, пожалуй, да, еще приемлемо.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Мерзкие еретики. Все четыре книги охренительно прекрасны.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Но в некоторых охренительное таки перевешивает прекрасное.
Нет, против "Гипериона" ничего не имею. Напротив, он мне когда-то безумно нравился. "Падение Гипериона" уже несколько разочаровало. Зато оба "Эндимиона"... У-у!
Не моя в том винаничего не могу с собой поделать, не переношу мексикано-бразильские сериалы и все, что хоть как-то их напоминает.Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
*вкрадчиво* А вы не пробовали откликнуться на призыв одного известного писателя и показать фингер зомбоящику? Ибо есть у меня подозрение, откуда вы черпаете представления о... ;Р
Что до меня, то предпочитаю блуждать в лабиринте Минотавра.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
И, кстати, Вы сказали "и все, что хоть как-то их напоминает". Ага?
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Не, кино по ящику я как раз смотрю – ночью, бывает, показывают что-нибудь приличное. А ящик свой диагональю существенно (дюймов эдак на 8) превосходит монитор. (Вчера, кстати, по "России-1" показывали земекесовский "Контакт".)
Ага. Только я, видимо, живу не той жизнью – почему-то в окружающей меня действительности сериальных страстей не наблюдается.
Доктор, что со мной не так?Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
*offtopic* Если иметь в виду FullHD, то... 35"-моников в быту я не встречал.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Не, у ящика относительно скромные 29 дюймов. Но для моей квартиры – в самый раз.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Хм. Мне-то как раз кажется... Впрочем, может мы по разному трактуем сериальные страсти...
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Гиперион - шедевр. (Рассматриваемый как единое целое, роман в двух томах.)
Во всяком случае, на фоне Гипериона Троянскую дилогию с допматериалами даже как-то обсуждать неудобно. Я так и не понял, зачем это было написано.
Хотя аватары-евреееды хороши. Переводчик не подвел, обогатив русский язык новым словом с тремя "е" подряд.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Это просто такую задачу еще не ставили. Давайте выделим под нее отдельный топик - уверен, в скором времени из глубин криптосферы всплывет верный ответ.
PS. В переводе Олимпа от Остапенко самый смак, когда Агамемнон назван Приамидом...
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Длинношеее еврееедное существо.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Еврееядное, Комиссар.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Тогда еврееедоподобное. С виду один к одному
forteеврееед, но шея длинновата.Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
А вот еще так хорошо:
еврееедообразное.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Да будет вам самоедствовать. Оставьте еврееедение профессионалам. Вон хоть Обамке.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
*нееевзначай* по башкеее никто неее хочееет?.. :)
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Явно хочут. Но ничо: не переедят- поперхнутся!
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Ну это еще нормально.
Вот у Фаулза есть сочинение A Maggot, обычно переводимое на русский под названием Червь.
Но, строго говоря, maggot есть не червь, но личинка Musca domestica.
В русском языке такая личинка называется опарышем и активно применяется в заготовлении наживок для рыбы. Представляете себе, какой фурор мог бы произвести научно-фантастический философский триллер Опарыш?
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
A maggot is the larval stage of a winged creature; as is the written text, at least in the writer's hope. But an older though now obsolete sense of the word is that of whim or quirk. By extension it was sometimes used in the late seventeenth and early eighteenth century of dance-tunes and airs that otherwise had no special title … Mr. Beveridge's Maggot, My Lord Byron's Maggot, The Carpenters' Maggot, and so on. This fictional maggot was written very much for the same reason as those old musical ones of the period in which it is set; out of obsession with a theme. For some years before its writing a small group of travelers, faceless, without apparent motive, went in my mind towards an event. Evidently in some past, since they rode horses, and in a deserted landscape; but beyond this very primitive image, nothing. I do not know where it came from, or why it kept obstinately rising from my unconscious. The riders never progressed to any destination, but simply rode along a skyline, like a sequence of looped film in a movie projector; or like a single line of verse, the last remnant of a lost myth.
What follows may seem like a historical novel; but it is not. It is maggot.
(c) John Fowles, 1985
Fucking amateurs.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
когнитивный диссонанс.
я очень люблю Фаулза.
и не езжу в Германию (личные тараканы, никому не навязываю...)
Но "Волхва" подарила в бумаге и никогда больше не куплю за фразу "...благодарил бы его за то, что во мне нет немецкой крови..."
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
А я его как раз недавно купил в бумаге. За 75 руб., хе-хе.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
с приобретением! :)
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Да, народ, клубившийся в тот момент на книжном рынке, еще долго исходил слюной... Я просто был первым, кто подошел к тому лотку.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
+1
Особенно за Рощу Богов было обидно.
Впрочем, чего только ни сделаешь для создания атмосферы космобоевика... :-(
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Еретики, блин.
Погодите. Вы заметили, что у меня нигде нет ни одной рецензии или отзыва на Вебера и Буджолд?
Я собираюсь с силами и подтягиваю тяжелую лазерную артиллерию.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Буджолд... Ну, не знаю, что бы Вы могли покритиковать у Буджолд. Заинтриговали.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Хэвениты там зело забавные.
Вообще из Вебера мне как-то только Field of Dishonor понравилось.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Зело карикатурны.
Китайский муравьиный лжесоциализм ©
Хотя, посмотреть на то, что происходило в Mission of Honor, так там хэвенитские проделки кажутся милыми детскими шалостями.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Однако к концу серии хэвениты начинают оживать. В начале это просто Кукрыниксы в космосе.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Кошак.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Наверное, именно поэтому читать их невыносимо скучно.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
(взмахом ушей маскируя заячий прыжок вбок и в сторону) Скажите, а как Вы относитесь к романам "Лунная пыль" и "Свидание с Рамой"?
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Я - положительно. Особенно "Лунная пыль".
Постскриптум: я долго там не мог понять, откуда взялось название Эртсайт для ближней к Земле стороны Луны, потом понял: по-английски же Земля - Earth, следовательно - Earthside.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
Стоило мне невзначай упомянуть евреев и еврееедов, как дискуссия немедленно оживилась.
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
бум! *это была ракета* :)))
Отв: Здесь *CENSORED* дух. Здесь Шрайком пахнет
А я вот считаю, Друд посильнее Гипериона будет. Есть согласные?
Страницы