V260264 Ступени в вечность
Опубликовано пн, 24/01/2011 - 15:58 пользователем Nuclear
Forums: В книге Ступени в вечность много ошибок.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 час
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов medved RE:Список современных французских писателей? 1 день etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 5 дней lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 6 дней Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 неделя sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 неделя babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Friks: Draudi. Pārpratums [lv] (Приключения: прочее)
07 05 tvv, вы замусориваете ленту "впечатлений о книгах".
tvv про Friks: Draudi. Pārpratums [lv] (Приключения: прочее)
07 05 Автор книги шведский писатель Леннарт Фрик https://sv.wikipedia.org/wiki/Lennart_Frick_(författare)
tvv про Džeimss: Dūkanais - kovboja zirgs [lv] (Вестерн)
07 05 Автор книги Уилл Джеймс http://az.lib.ru/d/dzhejms_u/ https://en.wikipedia.org/wiki/Will_James_(artist)
tvv про Neimanis: Franks un Irēne [lv] (Детская проза)
07 05 Автор книги Карл Нойман (Karl Neumann) https://deru.abcdef.wiki/wiki/Karl_Neumann_(Schriftsteller,_1916)
tvv про Hamsune: Langerudas bērni [lv] (Детская проза)
07 05 Автор книги - Мари Гамсун https://ru.wikipedia.org/wiki/Хамсун,_Мари
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05 Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо
alexk про Москаленко: Юный бастард. Книга третья [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Насколько я помню, этот автор - чемпион по количеству незаконченных циклов.
tvv про Fārlejs: Melnis [lv] (Детские приключения)
06 05 Автор книги Уолтер Фарли https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Farley
tvv про Kordons: Musons jeb Baltais tlģeris [lv] (Детская литература: прочее)
06 05 Автор этой книги https://de.wikipedia.org/wiki/Klaus_Kordon
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга третья [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
tvv про Atis: Mans dzīves rīts [lv] (Детская проза)
06 05 Автор этой книги https://ru.wikipedia.org/wiki/Доку,_Атис |
Отв: V260264 Ступени в вечность
Да что там две обложки? А словечки Мари?тха, Таба?лу, гора?кхи прямо на первой странице.
Это FBD наследил, явно. Сколько раз уже говорили: не надо им пользоваться!
Сделаю-ка я fb2 из rtf заново, пожалуй.
Отв: V260264 Ступени в вечность
"словечки Мари?тха, Таба?лу, гора?кхи прямо на первой странице"
Так я об этом же и говорю. Во всех этих словах должны стоять знаки ударения над буквами, после которых стоят знаки вопроса.
Отв: V260264 Ступени в вечность
Да, FBD при конвертировании текста, содержащего символы в кодировке utf-8 (например, знака ударения), в кодировку windows-1251 делает такую бяку.
При использовании же FBE или FBW такого не происходит. В них перекодирование utf-8 <—> windows-1251 можно делать спокойно, без потерь. В обе стороны и неоднократно.
Отв: V260264 Ступени в вечность
Вот вариант, сделанный заново из rtf: http://lib.rus.ec/b/260374
Отв: V260264 Ступени в вечность
Хороший вариант, даже буквы ё появились, которых не было. Это уже качественная работа :) Странно только, что моя электронная книга (Азбука) знаки ударения не воспринимает, квадратиками заменяет :(
Отв: V260264 Ступени в вечность
!!! Осторожно !!! Шрифт Verdana в ранних версиях имел знак ударения не после ударяемой буквы, а перед ней! Ошибка исправлена не то в "висте", не то в "семёрке".
Отв: V260264 Ступени в вечность
Для отображения спец.символов, типа знаков ударения, греческих или старославянских букв, нужно использовать unicode-шрифты.
Стандартные шрифты Windows подойдут: Arial, Times New Roman, Tahoma.
Verdana (как уже отмечал Рыжий Тигра) можно взять от Vista или Windows 7 и успешно использовать и в предыдущих версиях Windows. Я пробовал в 2000, XP и WinMobile 5 (на КПК).
Отв: V260264 Ступени в вечность
Спасибо, замена шрифта "Liberation Sans" на "Droid Sans" помогла, и теперь в fb2-версии я вижу ударения. Странно только, что подобная процедура для Cool Reader, в котором открывается rtf-версия не помогла, хотя я заменил шрифт на тот же "Droid Sans".