Пустынный остров, сорок два школьника. Все вооружены. Задача — истребить друг друга. Домой вернется только один — последний выживший. А если через семьдесят два часа в живых останется больше одного участника игры, то умрут все.
Это в Японии недалекого будущего игра такая. Веселая и добрая. Которую придумали, захватившие власть националисты, желающие возродить самурайский дух нации. Называется «Королевская битва».
Роман японского писателя Косюна Таками кажется на первый взгляд очень жестоким. Как, собственно, и скандально известный одноименный фильм режиссера Фукасаку, вызвавший волну негодования у чиновников Министерства образования Японии и запрещенный к показу в Америке. Но это только на первый взгляд. Потому что, по сути, «Королевская битва», пропитанная духом войны, призвана показать, что есть жестокость, бессмысленность и беспощадность. Безусловная заслуга Таками в том, что он, в отличие от многих, не поет осанну насилию и «крутым парням». Он показывает, насколько эта реальность отвратительна.
Впечатления о книге:
IceKat про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
17 10
Книга отличная!!!! Специфика автора и книги - это все таки Япония. И дзен-буддизм с его самураями и искусства доведенные до уровня мастерства... Главное, на мой взгляд, в книге не декорации (кто, как и чем убил, как убиство описано) -это фон. Дети (15 лет это еще действительно дети), путь уже похожие на взрослых, но они оказались в центре ситуации когда никому не веришь. У подростков в эти годы как раз друзья на первое место выходят, идет период самоустановления, формирование личности . Многие сломались (почему и из-за чего), кто-то остался верен несмотря ни на что, кто-то уже был сломан... тяжелая, но очень хорошая книга!
der Fremde про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
07 07 Потому что, по сути, «Королевская битва», пропитанная духом войны, призвана показать, что есть жестокость, бессмысленность и беспощадность. Верно, но более того: она показывает, что жестокость, бессмысленность и беспощадность являют собой норму в этом мире. Но даже если мир действительно таков, а люди - действительно скоты, то нахера мне такой мир?! Такой мир нужно переделать, или разрушить и заменить миром, в котором не будет места людям-скотам, - миром победившего Человека. Лишь люди с коллективистским мировоззрением могут построить мир победившего (людей-скотов) Человека.
Шооко про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
07 07
Шикарная книга, по-моему. Захватывает с первой минуты прочтения. Оформлена умно - блестящие капли "крови" на обложке, черно-красные тона.. Читая, невозможно оторваться.
JayK про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
27 06
Перевод ужасает, хотя может автор писал так что по другому и не переведешь, а вот сама идея классная, неплохой способ отделить зерна от плевел, а то чето что "золотая молодежь" что гопота из дворов, 9 из 10 в расход пустить и никто жалеть особо не будет... В моем случае автор добился сугубо противоположной цели. И вообще когда в японии кто то громко кричит как хорошо быть мирным пацифистом терпилой, значит это местный аналог новодворской и ему за это платят...
Этанна про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
26 06
Книга производит очень сильное впечатление, несмотря на то, что слишком много героев, из-за чего происходит путанница в первое время.
Очень понравилось то, как автор раскрывает характер героев, поясняет их поступки.
Сильное произведение, которое показывает на что могут пойти некоторые люди под стечением обстоятельств: кто-то готов рискнуть своей жизнью ради любимого, а кто-то зверски убить близких людей ради спасения собственной шкуры.
Оценка: отлично.
sonate10 про Таками: Королевская битва (Социальная фантастика)
20 02
Какой странный перевод! Не могу сказать, что плохой, именно странный. Странное строение предложений - с глаголом-сказуемым в конце. Я японского не знаю, может, там такие правила, что глагол должнет быть в конце? Но по-русски это звучит уж очень шиворот-навыворот и в конце концов начинает раздражать. А все эти "печенюшки", "фигулечки", "пули" и "ляжки"!
Что касается сюжета... Ну кровавый. Ну очень кровавый. Ну до такой степени кровавый, что утомляешься и перестаешь ужасаться всем этим рекам крови. Подробные описания ран и увечий постепенно перестает щекотать нервы, даже наоборот, с азартом ожидаешь: и какими еще описаниями страшнющих ран порадует автор? Слишком много действующих лиц, запутываешься уже на десятой странице. Слава богу, хоть главных героев не так много. Но они по-настоящему затрагивают душу. Даже маньяк-убийца чем-то неодолимо притягивает. Наверно тем, каким же, ну каким же жутким способом укокошит его автор? Со всеми остальными будущими трупами всё равно не успеваешь познакомиться и проникнуться к ним ни симпатией, ни антипатией, так что машешь рукой: ну отбросил коньки, и ладно, черт с ним/нею...
Кстати, в отзывах на "Голодные игры" С. Коллинз кто-то сказал, что, мол, здесь история действительно прохватывает. Что-то меня не прохватило. И даже не пронесло. Во-первых, потому что, в отличие от сюжета "ГИ" здесь не дается толком никакого четкого обоснования, почему в стране, где призывают к увеличению рождаемости, спокойненько убивают по две тысячи школьников в год. Что-то там автор пытается промямлить про какую-то Программу, но как-то уж очень неубедительно, я, например, ничего так и не поняла. Может, кто из более головастых растолкует? Во-вторых, натурализм и обилие кровавых деталей ведет к прямо противоположному эффекту - на зверства перестаешь реагировать. Как говорят на Украине "шо занадто, то не здраво".
Дей про Петровичева: Девушка без имени [litres] (Любовная фантастика, Попаданцы)
28 12
Не смогла читать после того, как ГГ, никого и ничего не знающая о мире, в который попала, ушла от спасшего её человека, от которого видела лишь добро, только потому, что он инквизитор. Истории о бабах-дурах и истеричках меня не привлекают. Оценка: плохо
Chernovol про Жан Саван
28 12
Не очень удачный перевод. В стихе слово "Люба" написано с большой буквы, хотя это не имя а люба, т.е. любимая.
Синявский про Вадим Абрамов
27 12
26 декабря 2024 года в Санкт-Петербурге похоронили историка Вадима Розенберга. Он был настоящим знатоком спецслужб.
Его книги издавались под псевдонимом Вадим Абрамов.
Саша из Киева про Ефим Семёнович Ефимовский
27 12
Надо чтобы кто-нибудь добавил сюда ещё книги "Приключения юнната Синичкина Игната" и "Приключения юнната Синичкина Игната в зоопарке". Их можно взять с Флибусты.
decim про Людмила Захаровна Уварова
27 12
Этот вечно бухой пошляк был сам собой пародия. Раскрепощённый - как в объявлении тех же лет: "требуются раскрепощённые девушки". Сейчас начинающий так стендапер тут же и закончит карьеру, а тогда ничё, пипл хавал.
Автора рекомендую. Нормальный человек, что редкость.
decim про Кольцов: За гранью возможного (Героическая фантастика)
27 12
Без задушевных разговоров только лучше было бы: изложение идеи и способов её реализации. Получился бы нормальный научпоп. "Оживление и утепление" темы делают креатив подражанием Немцову, был такой "фантаст" в начале 50-х. ……… Оценка: нечитаемо
Foset про Людмила Захаровна Уварова
27 12
А. Иванов пародию на её произведения сделал https://www.youtube.com/watch?v=ifTzAEqeTVQ ?
miri.ness_ про Еще не поздно
25 12
Двоякое впечатление. У автора, возможно, в родственниках или их друзей есть взрослые люди, крепко обиженные Ангстремом. Но много знающие про электронику и микроэлектронику тех лет - отсюда и довольно глубокие познания, правда ………