Осетинский эпос о героях нартах — один из древнейших в мировой эпической литературе — пользуется широкой известностью.
В основу настоящего издания положено собрание сказании о нартах, подготовленное и изданное Юго-Осетинским научно-исследовательским институтом на осетинском языке в 1942 г. в гор. Сталинир. Опубликование в серии «Литературные памятники» русского перевода указанного юго-осетинского собрания без привлечения северо-осетинских вариантов оправдано тем, что северо-осетинские собрания уже неоднократно переводились (В.А.Дынник, Ю.Н.Либединским).
Русские подстрочники, которыми пользовался автор русского поэтического изложения Р.А.Ивнев, составлены Юго-Осетинским научно-исследовательским институтом, принявшим также активное участие в редактировании поэтического перевода. Переводчик не ставил целью филологическую буквальность, а стремился дать свободный литературный перевод, который, не изменяя духу оригинала, был бы доступен широкому кругу читателей. Легкости восприятия должна способствовать и рифма, которая для осетинского оригинала не характерна.
Саша из Киева про Данилевский: House of Leaves [en] (Ужасы)
15 06
На Либгене эта книга есть на русском в формате PDF. Но размер - почти 200 мб. Если бы кто-нибудь смог её распознать и перевести в обычный текст. Если кто-нибудь может, то вот ссылка: https://libgen.li/ads.php?md5=39813cbc542caa6cc9bc31ed6b24c634
mysevra про Тулуб: Людолови (Том 2) [uk] (Историческая проза)
15 06
Пам’ятаю, як вперше побачила цю книжку в дитинстві на полиці батьківської шафи. Назва була така моторошна, так лоскотала уяву! Але зовсім не про те, на що я сподівалася:)
Власне книжка розкішна, особливо перший том. Величне ……… Оценка: отлично!
Maxxim про Замировская: Смерти.net [litres] (Социальная фантастика)
14 06
долгая женская чушь-роман написанный левоватой журналисткой, без особого смысла.
идея поначалу ничо - хотя после первого абзаца ясно что человек пишет о том что представить толком не может и не понимает как оно может работать, ……… Оценка: нечитаемо
decim про Конаков: Табия тридцать два [litres] (Социальная фантастика)
13 06
Очевидно, автор из Питера. Очевидно, начитан: тут вам и ранние(и лучшие) книги Каверина, и "Игра в бисер", и, страх сказать, "Фатерланд" Харриса, если говорить о стирании истории. Прямо упоминается "За миллиард лет до конца ……… Оценка: хорошо