Византийские сказания принадлежат к памятникам мирового значения. Распространившись по всему восточному и западному христианскому миру, они обогатили литературы-преемницы и оказали влияние на ход их развития. Особенно велика была роль византийских сказаний в славянских странах, в частности на Руси и в России нового времени: их прилежно переводили древние русские агиографы и использовали в своем творчестве многие русские писатели. В сборнике представлены: "Жизнь и деяния святых бессребреников Космы и Дамиана", "Раскаяние святой Пелагии", "Жизнь и деяния блаженного Симеона Столпника", "Иоанн Мосх "Луг духовный"", "Житие Марии Египетской, бывшей блудницы, честно подвизавшейся в Иорданской пустыне", "Легенды о чудотворных иконах", "Чудеса святого Георгия" и другие византийские легенды. Слово “легенда” употреблено здесь в первоначальном своем значении: “рекомендуемые к чтению” благочестивые повести. В книге собраны жития христианских святых и праведников. “Маскировочное” заглавие книги не спасло: цензура усмотрела в ней религиозную пропаганду и идеологический надзор над книгами серии усилился.
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12
Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12
Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром.
……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12
Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ………