Лягушки королевы. Что делала МИ-6 у крейсера «Орджоникидзе» 4M, 210 с.(скачать) издано в 2022 г. в серии Документальный триллер Добавлена: 22.01.2023
Аннотация
Апрель 56-го. Первый после смерти Сталина визит кремлевского руководства на Запад, в Англию. В компании Никиты Хрущева и Николая Булганина — отец советской атомной бомбы академик Игорь Курчатов и создатель стратегической авиации страны Андрей Туполев.
КГБ получает агентурную информацию о готовящейся секретной операции британской разведки МИ-6 в ходе визита. В ней задействованы британские «люди-лягушки» — боевые пловцы. Спецслужбы подняты по тревоге. Шеф Лубянки генерал Иван Серов отправляется в Англию. Что готовит всем им апрель 56-го?
В основе повествования — материалы, собранные в архивах разных стран, воспоминания очевидцев, интервью ветеранов спецслужб, а также непосредственных участников описываемых в книге исторических событий.
udrees про Кронин: Замок Броуди [litres] [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10
Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо
udrees про Кронин: Замок Броуди [Hatter's Castle ru] (Классическая проза)
30 10
Хорошая классическая литература. Книга так живо описывает мрачную и тяжелую жизнь одного семейства в Англии 19 века. С первых страниц понимаешь что все проблемы в жизни этого семейства исходят от одного человека – отца семейства. ……… Оценка: хорошо
udrees про Быкова: Развивающие занятия «ленивой мамы» (Педагогика, Детская психология)
30 10
Простенькое пособие для мам как развлекать своих маленьких детей, какие придумать, использовать игры, которые улучшат память, мышление, воображение, сделают творческой и самостоятельной личностью. В принципе все эти игры реальны ……… Оценка: хорошо
Oleg V.Cat про Ванагайте: Наши люди (История, Документальная литература)
29 10
Мнда. Тут, похоже, "переводчик лично постарался". Нет, ну ладно, первую залили, когда нормального перевода ещё небыло. Но вторую "спасатели" заливали явно зря. По хорошему обе надо "под кат", ни читать ни править это никто не будет.