Катализ. Роман 1257K, 308 с.(скачать) издано в 1996 г. в серии Далекая радуга Добавлена: 15.03.2017
Аннотация
Это необычное произведение, начатое автором в начале 80-х и законченное в начале 90-х годов, может быть охарактеризовано как «последний роман советской фантастики». В этой книге, в которой причудливо переплелись «души высокие порывы» и плотские, низменные страсти, показывается мир будущего, в котором люди с помощью дубликатора материи могут исполнить буквально любое свое желание. Роман написан ярким, образным языком, отличается острым, динамичным сюжетом, изобилует неожиданными ситуациями и непривычными сценами, иные из которых описаны с шокирующим натурализмом.
lrnr про Скаландис: Катализ (Научная фантастика, Приключения: прочее)
28 02
"Совершенно удивительная книга, особенно для того времени когда была написана. «Последний роман советской фантастики»- точнее и не скажешь. Нету там этой злобы и желчи, которая течет со страниц книг написанных с того времени. "
Вот эту фразу я целиком поддерживаю. Думаю и сегодня можно читать. Это совсем не утопия, но очень любопытный вариант будущего при всеобщем изобилии.
kim the alien про Скаландис: Катализ (Научная фантастика, Приключения: прочее)
03 02
Совершенно удивительная книга, особенно для того времени когда была написана. «Последний роман советской фантастики»- точнее и не скажешь. Нету там этой злобы и желчи, которая течет со страниц книг написанных с того времени.
Абсурдное апельсиновое будущее не представлено как некая вариация «Москвы 2042». Это необычное, но все-таки по-своему прекрасное будущее. Оно странно, оно необычно, оно далеко не идеально - но это мир будущего, 120 лет после Великого Катаклизма. К тому же, автор не рассказывает о самом мире будущего. Нам показывают только сам остров Норд, который, по сути является помойкой человечества. А ведь другой мир пройдя через мясорубку катаклизма имел все шансы преобразиться в ту самую Утопию, о которой рассказывали Снегов и Ефремов, Булычев и Мартынов, и ещё десятки других фантастов, которые не погрязли в двойственности и пессимизме.
120 лет - срок очень маленький, а при том что люди стали жить дольше, вообще цифра несерьёзная. Поэтому и остались разные мелочи, таки знакомые и противные. Но это как сейчас с Европой - да знаем мы, что во всех странах ЕС куча недостатков, но всё-таки они как-то теряются на фоне достоинств. Давайте, как говориться, подождем прежде чем устраивать благородную революции, которая сродни развалу СССР (« ну с реформой-то всё ясно, но на фиг страну было разваливать?» (с) ), хотя делается с намерениями явно благородными - «свободу, всем, даром, и чтобы никто не ушел обиженным». И в итоге появляется анархия (и не в философском смысле слова), гражданские войны, междоусобицы и социальная деградация. А «спасители», если останутся при власти, будут открещиваться, пиная на ужасы старого режима и его хозяев.
Волны Великого Катаклизма шатают социум будущего, но и они уже потихоньку стихают.
И наступил новый день.
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………