В книге приводится каноническая редакция текста стихотворения “Ворон” Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на русский язык, полный свод русских переводов XIX в., а также русские переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. В разделе “Дополнения” приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По “Философия сочинения”, в которой описан процесс создания “Ворона”. В научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача “Ворона”. Текст оригинала и русские переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар русских рефренов “Ворона”. Издание иллюстрировано.
Для специалистов и широкого круга читателей.
[В электронной версии приведен отсутствующий в книге перевод стихотворения, выполненный С. Петровым. Он, судя по комментариям на стр. 306-309, должен был располагаться между страницами с номерами 102 и 103.]
udrees про Мантикор: Сверхмиазмы (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 04
Хорошее продолжение серии. Она будет явно долгой, раз персонажи застряли на двадцатых уровнях, а упоминаются уровни сороковые и враги там тоже куда ужасающее. Сам персонаж так же друид и со своей лесной магией может удивить ……… Оценка: отлично!
udrees про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
12 04
Хорошо написано, продолжение истории сурвера Амадея Амоса. Описания красочные, рассуждения героя тоже под стать, над всем начинает витать политика. Жизнь героя в его руках и подчинена логике выживания – важно то, что полезно ……… Оценка: отлично!
udrees про Алексиевич: У войны — не женское лицо… (Публицистика)
12 04
Нужная книга со взглядом на самую страшную войну глазами женщины. Сама книга – сборник воспоминаний женщин, служивших в самых разных родах войск, а также во вспомогательных частях, в тылу, партизанах, подпольщицах. Читать ……… Оценка: неплохо