Как известно, мир многообразен, и зачастую даже то, что кажется невозможным и мистическим, может оказаться вполне реальным. Прямое тому подтверждение — сотрудники отдела «15-К», которые занимаются тем, что защищают людей от тех, чье существование считается невозможным, просто потому что в них никто не верит. А зря. Зло всегда реально, даже если оно приходит прямиком из «городских легенд».
ДС про Васильев: Отдел 15-К [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 01
— Не бздо, малой — ткнул парня кулаком в бок Герман — Жизнь одна и смерть одна, не здесь, так в другом месте головы сложим." - вот он-то "ЯД" христианства!
В книге рассказывается о сущностях, составлявших часть дохристианских верований, а КЛЮЧЕВЫЕ философские понятия уже НОВЫЕ, христианские, отрицающие реинкарнацию и поэтому создающие ВРЕМЕНЩИКОВ, с их девизом: "ОДИН раз живу, надо взять все, а после меня хоть потоп!" И похер им, какое достояние они после себя оставят. Реально лунный пейзаж они после себя оставляют (вспомнил вот наших родных украинских янтарных копателей, с такой же точно философией) То же самое и с другими ключевыми философскими понятиями. И такое положение сейчас во ВСЕХ художественных книгах!!! Я других еще пока не читал.
Ну, а сама книга все же читается легко и увлекательно.
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.