Память Света (fb2)

Роберт Джордан   Брендон Сандерсон перевод: Любительский / сетевой перевод   Цитадель Детей Света
Колесо Времени - 14
Память Света [A Memory of Light ru] 3M, 920 с.   (скачать)
издано в 2013 г.
Добавлена: 31.08.2015

Аннотация

На Поле Меррилора правители стран собираются присоединиться к Ранду ал’Тору, или помешать ему снять печати на узилище Тёмного — что может быть признаком безумия, или последней надеждой человечества. Эгвейн, Престол Амерлин, склоняется к первому.
В Андоре троллоки захватили Кэймлин.
В волчьем сне Перрин Айбара сражается с Губителем.
Мэт Коутон стремиться в Эбу Дар, чтобы навестить свою жену Туон — императрицу Шончан, называемую ныне Фортуоной.
Всё человечество находится под угрозой — и судьба его решится в Шайол Гул. Вращается Колесо, и эпоха подходит к концу. Последняя Битва решит судьбу мира.В течение двадцати лет Колесо Времени вызывало восторг у более чем сорока миллионов читателей на тридцати двух языках. ПАМЯТЬ СВЕТА подводит это величественное фантастическое произведение к долгожданному завершению.
Труд, созданный фантазией писателя Брэндона Сандерсона из заметок и частей, оставленных Робертом Джорданом, когда он умер в 2007 году, и консультаций с вдовой Джордана, редактировавшей все его книги, завершён.




Впечатления о книге:  

Drangool про Джордан: Память Света [A Memory of Light ru] (Фэнтези) 19 12
К моему великому сожалению, не получилось у Сандерсона продолжение. Там, где у Джордана многослойность и многогранность повествования, у Сандерсона - мочилово в стиле Конана-варвара. Жаль, очень жаль...

demjan07 про Джордан: Память Света [A Memory of Light ru] (Эпическая фантастика, Фэнтези) 04 10
Окончание серии разочаровало. Даже делая скидку на откровенно слабый перевод. Слил Сандерсон сагу:(
Оценка: посредственно

ase67 про Джордан: Память Света [A Memory of Light ru] (Эпическая фантастика, Фэнтези) 02 07
Безусловно жаль, что Джордан не успел закончить всю серию. Но у Сандерсона получилось весьма достойная последняя книга серии. Все портит перевод. Он не просто плох, он просто ужасен. Так что рекомендую подожать перевод , который делают "Дети Света". Ну а если кому невтерпежь - будте готовы продираться через весьма забывные фразеологические обороты переводчика, что "ржунимагу". Относитесь к ним философски или с юмором.
Оценка: за книгу - отлично
за перевод - минус кол.

ugarpagoed про Джордан: Память Света [A Memory of Light ru] (Эпическая фантастика, Фэнтези) 24 06
Перевод СУПЕР!!!!
Прочитал перевод первых 14 глав у "Детей Света", сейчас читаю остальное в этом варианте. Ржунимагу!!!
"Лысость выглядела хорошо на ней, как ни странно это было"

1 пятёрка

Оглавление

X