Похитители сутей [=Пассажир Седьмого Класса] 309K, 121 с.(скачать) издано в 1989 г. Радянський письменник Добавлена: 29.06.2007
Аннотация
В результате научно-технического прогресса люди научились извлекать из своего тела сущность натуры — характер, интеллект, память — все, что составляет личность человека. Это позволяет с помощью радиоволн передавать его суть на какую-либо планету, где она воплощается в любую существующую там форму жизни. И пока человек таким образом путешествует, его тело пребывает в анабиозе, ожидая возвращения своей сути... Описывая любопытные ситуации, неожиданные повороты в судьбах людей, автор высказывает остроумные предположения, к чему бы это могло привести.
Jolly Roger про Савченко: Похитители сутей [=Пассажир Седьмого Класса] (Юмористическая фантастика, Научная фантастика)
04 06
Савченко обладал удивительным талантом - невероятно просто говорить о сложнейших вещах. Что такое человек? Можно ли его разложить на "сути"-составляющие? И что будет, если эти сути удастся отделить от тушки человека? - как изменится при этом мир и сами люди...
Несомненно также, что он был велик в литературном плане - персонажи, сюжет, язык таковы, что с другим не спутаешь, и прочтя уже не забудешь. Юмористических вещей у него мало (хотя улыбка автора была видна моментами в любой книге), "Похитители сутей" - одна из двух, намеренно написаных в такой тональности. Опубликована в конце 80х и прошла незамеченной, увы.
Пометка "Читать обязательно". Впрочем, эта пометка у меня стоит на всех книгах этого автора... :)
decim про Паллисер: Квинканкс. Том 1 [The Quincunx ru] (Триллер, Современная проза)
16 05
Есть Диккенс, Остин, сёстры Бронте, да блин! есть стилизации от Фаулза и Симмонса. Для профессионалов несомненно есть книги по истории британской судебной системы. А этот кактус, этот "Квинканкс" жевать не стоит.
Перевод ………