Тайный агент. На взгляд Запада (djvu)

Авторы: Джозеф Конрад Переводчик: Антон Леонидович Антипенко
Редсовет Комментатор: Василий Михайлович Толмачев Автор предисловия: Василий Михайлович Толмачев
Тайный агент. На взгляд Запада 19M, 634 с.   (скачать djvu)
издано в 2012 г. Наука в серии Литературные памятники
Добавлена: 02.01.2014

Аннотация

Настоящее издание позволяет по-новому взглянуть на классика английской литературы Джозефа Конрада, который известен российскому читателю несколько однобоко - как маринист и автор приключенческих романов, действие которых разворачивается в экзотических странах. Личность Конрада по-своему уникальна: поляк по происхождению, он, не зная английского в детстве, виртуозно овладел им и стал не только капитаном британского торгового флота, но затем и писателем, чьи авантюрно-психологические романы подготовили явление европейского модернизма. Его мастерство признавал даже такой эстет, как Г. Джеймс. Не менее парадоксально и то, что автор, декларировавший неприязнь ко всему русскому (к русской литературе, русскому языку, русскому богоискательству, русской революционной идее), на самом пике своего творчества создает два романа - "Тайный агент: Простая история" (1907) и "На взгляд Запада" (1910), объединенные именно "русской темой", в трактовке которой Конрад во многом следует Ф.М.Достоевскому. В обоих романах мы находим и напряженную интригу, и колоритных персонажей, и глубокий психологический анализ приверженцев террора, и любовную тему, и критику современной западной цивилизации с позиций своего рода мессианства. Несмотря на яркую внешнюю канву событий, подлинная тема конрадовских романов иная: это трагедия одиночки, которого одолевают душевные страдания или муки совести, фатальная игра человека с Судьбой, роковая утрата невинности духа, проклятие золота, кризис позитивизма, шаткость бытия, "закат Европы", глубинное противостояние Запада и Востока, мужчины и женщины, хаоса и порядка. За поверхностными наслоениями сатиры, политики, натурализма, психологических этюдов проступает нечто глубинно-лирическое и даже архетипическое - измерение, способное вызвать в памяти читателя образы или даже целые сцены из Нового Завета, а также Гомера, Шекспира, Достоевского.

В кн. также: Джозеф Конрад и его "русские романы" / В. М. Толмачев.




Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X