Еще один Валентинов день (fb2)

Авторы: Энн Стюарт перевод: NatalyNN   Дамский клуб LADY
Редсовет редактура: codeburger   Nara
Еще один Валентинов день [One More Valentine] 553K, 156 с.   (скачать)

Добавлена: 01.03.2012

Аннотация

Погибнув в перестрелке в 1929 году, чикагский гангстер Джеймс Шеридан Рафферти и представить себе не мог, что насмешливый Купидон обречет его на ежегодное - перед Днем святого Валентина - возвращение в мир живых, даруя тем самым шанс найти любимую женщину и начать новую жизнь…
Помощник прокурора Хелен Эмерсон, как всякая одинокая девушка, ненавидит День влюбленных, а тут еще канун праздника выпал на пятницу, тринадцатое…
Что принесет встреча государственного обвинителя и бандита 1920-х годов, воскресшего из мертвых? Сумеют ли они обрести любовь за отведенные Рафферти 48 часов? 


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: NatalyNN
Редактура: Nara и codeburger




Впечатления о книге:  

Оксана1703 про Стюарт: Еще один Валентинов день [One More Valentine] (Любовные детективы, Любовная фантастика) 20 03
сюжет и герои понравились. перевод замечательный + ни ошибок, ни опечаток. но по ощущениям после прочтения - книга обычная, как у всех, а ведь автор отличается тем, что при малом количестве постельных сцен, ее книги просто пропитаны страстью , а здесь не хватило этого мандража что ли?

Lalile про Стюарт: Еще один Валентинов день [One More Valentine] (Любовные детективы, Любовная фантастика) 05 03
Ничего так, если, конечно, не считать, что ГГ-ня ни разу не прокурор, а ГГ - ни разу не гангстер (по сути и по характерам). Не люблю когда профессии героям даются чисто для пущего антуража.
Зато есть чувства и язык неплохой, а также перевод.

codeburger про Стюарт: Еще один Валентинов день [One More Valentine] (Любовные детективы, Любовная фантастика) 01 03
В четверг 14 февраля 1929 года внутри склада, замаскированного под гараж, неподалёку от парка Линкольна на севере Чикаго было обнаружено семь трупов, лежавших в ряд у стены. Все убитые при жизни входили в состав банды Багса Морана и были застрелены членами семьи Аль Капоне. Газеты окрестили сенсацию Бойней в День святого Валентина.
Это событие стало сюжетной завязкой для «В джазе только девушки», эпизодом в «Лицо со шрамом» и удостоилось собственного фильма «Бойня в День святого Валентина», в котором засветился Джек Николсон.
Этот фантастический роман также отталкивается от того памятного события. Прекрасная вариация на тему.


Прочитавшие эту книги читали:
X