Момент истины (В августе сорок четвертого...) [litres, другая редакция] 1871K, 369 с.(скачать) издано в 2011 г. Эксмо в серии Красная книга русской прозы Добавлена: 27.11.2011
Аннотация
Знаменитый роман В. О. Богомолова, ветерана Великой Отечественной войны, «Момент истины» («В августе сорок четвертого…») переведен более чем на пятьдесят иностранных языков. Это произведение «о советской государственной и военной машине». Безупречная авторская работа над историческими, архивными материалами позволила точно и достоверно, вплоть до нюансов, воссоздать будни сотрудников спецслужб, а в сочетании с лихо закрученным детективным сюжетом заставляет читать роман на одном дыхании…
der Fremde про Богомолов: Момент истины (В августе сорок четвертого...) [litres, другая редакция] (Советская классическая проза, О войне)
09 07
Талантливейший автор! Люди, подобные автору, и сделанное ими - золотой песок истории человечества.
А потому - созданный им мир абсолютно реален. Персонажи становятся для читателя более живыми и родными, чем соседи за стеной. Это - вечная литература, несмотря на жанр.
Удивило, однако, что среди встречающихся в сети отзывов явно преобладают позитивные. Где все те шавки, что облаивают и оплёвывают всё, мало-мальски позитивно высказывающееся о СССР и России?
А, ну, вот и шавки появились!
Впрочем, и самая последняя шавка, от кончика носа до коника хвоста наполненная совето-/русофобией, имеет же какие-никакие зачатки разума. Может быть они действительно просыпаются перед лицом Настоящего Искусства... Впрочем, вряд ли - эти шавки всё равно видят не то, что видит автор: персонажи совершат героические поступок - шавки видят там не героизм и самопожертвование, а - страх перед наказанием со стороны начальства; причиной сурового и решительного обращения с врагами шавка видит не любовь к родным Людям и родной Стране, а желание порисоваться и унизить/уничтожить другого. Да, шавкам - шавково!
Синявский про Михаил Николаевич Щукин
02 02
На 72-м году жизни 2 февраля скончался член Союза писателей РФ, лауреат литературных премий, редактор старейшего литературного журнала страны "Сибирские огни" Михаил Щукин.
ne_fanat про Тени в тёмных углах
02 02
Стиль точно не его, но следы правки с характерными оботцами прослеживаются. Думаю. писал негр, а мэтр добавил свою правку.
дядя_Андрей про Еловенко: Мы - силы (Научная фантастика)
02 02
М-да-а, похоже, что Данила Богров всё же был не прав.
Сила в Правде, говорите?
Да, вот х[цензура]й!
ПРАВДА В СИЛЕ! Оценка: неплохо