Летисия про Бадей: Верить предсказанному? [СИ] [= Предсказаному — верить!] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
03 03
Читала бумажный вариант (взятый для разового ознакомления, не купленный) и сейчас постараюсь изложить свои впечатления по ходу.
Открыла книгу. Страниц мало, текст жидкий. Робкая мысль: «Возможно, это компенсируется интересным повествованием»?
Но нет. До сотой с гаком страницы сюжет жутко напоминает вольный пересказ «Свободного полета» забывчивым читателем. Язык ужасен, тема известна и уже неинтересна, юмора и стеба нет, есть раздражающая наглость и хамство героя, притворяющегося тупым. Вроде как он сразу понял, что мир не тот, тело не его, лес странный, но продолжает верить в глухую зону, где не достают радиоволны, и делиться с читателями глупыми мыслями.
Все тот же попаданец, очнувшийся в лесу эльфов и оказавшийся чуть ли не спецназовцем, хотя жизнь (пятьдесят лет) прожил интеллигентом, а служил и учился сражаться всего два года. Автор пытался сказать, что герой поддерживал форму… Но это ведь не интеллигент, а маньяк, помешанный на совершенствовании навыков боя получается! Без многократных повторений и отработки со спарринг-партнером приемы и удары забываются, навык теряется. В книге опять описывается обучение боевым искусствам и языкам у эльфийских наставников. Опять есть айрониты и орки. Мир похож, очень похож.
После сто пятидесятой страницы язык немного выровнялся, текст перестал напоминать сочинение школьника, боящегося причастных и деепричастных оборотов, чтение пошло веселее. Герой больше не пытался так откровенно изображать хамовитого пофигиста. Зато вскоре он заделался круче и умнее всех, посвятивших жизнь добросовестному выполнению обязанностей и самосовершенствованию навыков. Он - лучший боец из возможных, а как командиру ему нет равных.
И наконец, когда я втянулась в повествование, сюжет сделал странный финт, в результате которого вольный пересказ «Свободного полета» плавно перетек в еще одно «Лукоморье». Это все уже было в исполнении данного автора! Но хоть конец худо-бедно оформлен рассуждениями героя о будущем, а не оборван с бухты-барахты.
Итого: за начало очень хотелось поставить двойку (особенно поражали языковые «перлы»), за середину – четверку (несмотря на крутизну героя) и за конец – тройку. От продолжения не откажусь, но надеюсь, что оно будет оригинальнее и лучше написано. В основном хочется почитать про жизнь героя в качестве наемника и про работу спецотряда. Надеюсь, что борьба с Тьмой не выльется в еще одну невпечатляющую битву, как с инферно в «Стремительном полете».
Теперь конкретно по языку.
Начало книги написано короткими предложениями с обилием междометий, вводных слов, восклицательных знаков и вопросов. У меня сложилось впечатление, что автор вообще разучился писать и формулировать свои мысли, что редактор или вовсе не работал, или начал с середины.
Например (стр.9):
*А КУДА ехать-то? Сначала надо выяснить, КУДА это меня занесло?*
Мало того что навязчиво повторяется слово, так еще и знак вопроса во втором предложении не к месту применен. Этот знак был бы уместен, если бы после слова «выяснить» стояло двоеточие.
Далее:
*Ведь слышал, ЧТО люди неожиданно пропадают, но никогда не думал, ЧТО я один из этих людей. А ЧТО потом с этими людьми было? Некоторых за сотни километров от того места находили, вот ЧТО!*
Или вот:
*МОРЯ бороздят люди, но есть МОРСКОЙ народ, которому это бороздение не по душе, и потому случаются целые МОРСКИЕ баталии, с переменным успехом.*
Инверсия слов в начале предложения режет глаз, но еще больше режет многократный повтор «моря». И это далеко не единственный случай, когда автор долбит по мозгам вторичным применением одного и того же слова…
Первые двадцать страниц просто вводили меня в ступор.
Или еще это (стр. 10):
«Так, вроде мужик и дама. Говор незнакомый. Пока афишировать себя не буду, подкрадусь тихонько и «будем поглядеть», что это за люди такие.
Мягко, стараясь не потревожить ни листочка, ни веточки, крадусь…. Так, вот они. Стоят как у себя дома, разговаривают. В зеленоватой одежде, волосы длинные, белокурые. Так, а это что у них, перекинутое за спину…?»
Герой кроме навязчивого «Так…» больше слов не знает или его заклинило?
Особенно убило употребление слова "пассив" вместо "негатив" в главе 7. Цитата:
*Ах, да! Здоровое и молодое тело, доставшееся мне неведомо каким образом. Впрочем, против этого я ничего не имею.
Так. А теперь ПАССИВ!
Да, этого дерьма тоже хватает!*
Извините, конечно, но язык изложения мне не понравился, пусть он и прошел редактуру. Хотя... а была ли та редактура?
IT3 про Бадей: Верить предсказанному? [СИ] [запорчен текст (потеряны тире в диалогах)]] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
23 10
мне понравилось,мне вообще творчество Бадея нравится,интересно пишет чел.на первый взгляд обычное очередное попаданчество,с характерным набором,но есть отличия- во-первых: герою 50лет,а не обычных 15-25,правда затем бонус в виде омоложения и апрейда.во-вторых:редкий случай, когда аборигены не выглядят недалекими лохами,внимающими прогрессорству ГГ,а достаточно умные и компетентные люди,на раз раскусившие"пришельца".да и Серый не делает бАльшой тайны своего прошлого,почему то все попаданцы делают из этого тайну полишинеля.улучшения приносимые ГГ новый мир локальны и поэтому выглядят реально.так что буду ждать продолжения.интересно также, получит ли продолжения тема семьи ГГ,или новый мир - новые отношения?
Gilean про За чужой мечтой
06 04
Читать интересно, но вот мало логики. Ну и как всегда сериал не закончен.
Что не понравилось - переходы между книг, читаешь следующую и как будто не врубаешься что происходит? Через главу или две понимаешь о чем речь ………
lukyanelena про Вудворт: Парный танец (Любовная фантастика)
06 04
Какая-то ода абьюзу.
И безобразно написаны эротические сцены. Убожество. Полно пафоса и штампов. Такое впечатление, что отдали на аутсорс какой-то малолетке. Оценка: плохо
Г.Гуслия про Скотина
05 04
Очень хорошо, можно даже сказать отлично. Вроде бы как обычный попаданец, но много свежих нюансов. Язык хороший, читается легко. Жалко, что пока только две книги. Надеюсь, продолжение будет не хуже и достаточно скоро.
Синявский про Юрий Марксович Коротков
05 04
На 70-м году жизни скончался Юрий Коротков, советский и российский писатель, режиссер и сценарист, оставивший яркий след в отечественном кинематографе.
Irsanta про Йон Колфер
05 04
Дей, судя по тому, что Вы огульно обвиняете в безэмоциональности всех англоязычных авторов сразу -- беда со знанием языка, Вы просто не чувствуете его. Поверьте, это лечится.
Igrina про Евгений Львович Ланн
04 04
Да просто скажите честно: переводчик ― говно, переводы плохие
Я считала Диккенса ужасным и скучным, пока не начала читать его по-английски
Сперва было трудновато, потом привыкла
Но читать начала только после того, ………