Некроманты, алхимики и все остальные (fb2)

Яна Алексеева
Редсовет Оформитель: Олег Александрович Бабкин
Практикум по алхимии - 3
Некроманты, алхимики и все остальные [Сборник] 1958K, 344 с.   (скачать)
издано в 2011 г. Альфа-книга в серии Магия фэнтези
Добавлена: 29.05.2011

Аннотация

Как сдать врагу собственное государство и остаться в живых, как оживить человека или узнать, кто виноват в его смерти? Как поживают некроманты, алхимики, торговцы и учителя? Что происходит в Большой пустыне? Обо всем этом и пойдет рассказ…




Впечатления о книге:  

София19991 про Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные [Сборник] (Фэнтези) 29 07
смогла прочитать только рассказ "Одно утро"

liza-lisa про Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные [Сборник] (Фэнтези) 24 08
первые две книги из этой серии конечно нельзя назвать шедевром жанра, но их хотя бы можно читать, то эту читать вообще НЕ ВОЗМОЖНО!

анксунамун_ про Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 15 05
бред полнейший! в начале еще кое-как прочитала пару "рассказов" но дальше...по мне так не имеет почти никакого отношения к предедущим книгам.только персонажи те же и все.

Arabel1 про Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные (Юмористическая фантастика) 04 03
Смешались в кучу кони, люди. Читая эту книгу создалось впечатление что сюда вошли все рассказу что были забракованы или не закончены на момент выхода в свет предыдущих ее книг. Попытка свезать все рассказы со всеми, не совсем удалась. Лучше бы был один полноценный рассказ, а не десяток связанных-несвязанных между собой.

Warhammer40000 про Алексеева: Некроманты, алхимики и все остальные (Юмористическая фантастика) 17 02
С полной версией рецензии на книгу Яна Алексеева "Некроманты, алхимики и все остальные" вы можете познакомиться на литературном портале Darkness в разделе книжных рецензий пользователей сайта
«Хороша книга поистине та, которую читать не надо» (кто-то из великих)
Существует довольно много книг хороших, редко попадаются поистине шедевры, а иногда в руки на прочтение попадает и литература откровенно неудачная. Вроде бы и все при книге – красивая обложка, кипельно-белая бумага, известное издательство, интригующее название, да вот беда с сюжетом – его просто нет. Конечно, бедой может быть даже не отсутствие сюжета так такового, а банальное несовпадение мнений Автора и Читателя по этому поводу. То, что Автор считает сюжетом, читатель может запросто принять за бред сумасшедшего. Я принимаю точку зрения, что не все могли осилить «Преступление и наказание» Достоевского или блистательный роман «Война и мир» Л.Толстого. Но мы сейчас говорим не о гигантах классики, где Читатель на втором месте, после мнения гения-Автора, а в современном книжном мире, где мнение Читателя – главное.
Возможна такая же ситуация возникла и с этой книгой – я просто ничего не смог понять. Как я подозреваю, вся проблема кроется в жанре этого произведения – перед нами стандартное женское фэнтези.
Книга разбита на отдельные главы-рассказы, контекстно принадлежащих миру Линары Эйден. Сумятицу вносит сюжетная линия, объединяющая некоторые рассказы.
Но начнем сначала. Первый рассказ представляет собой очень даже милый волшебный мир с беззаботными и веселыми студентами-магами. Читается легко и непринужденно. Сюжет закручивается постепенно и это подогревает нетерпение Читателя. Происходит завязка… и на этом события обрываются. События второго рассказа переплетаются с первым, но тут уже видимо терпение Автора по отношению к Читателю закончилось – начинается мир, тяжелый мир преобладания исключительно авторского слова, в котором заскочившему на огонек Читателю явно не место. Слог книги порой не читаем, смысл прочитанного теряешь к концу абзаца, а обилие новых имен и взаимосвязь между ними непонятны вовсе.
Книга открывает перед читателем множество миров. Каким-то Автор уделяет всего пару строк, вводя очередного персонажа, а какие-то весьма подробно описаны, может и немного нудновато, затянуто, вяло, но они достойны прочтения в спокойный немного прохладный дождливый вечер. Именно таким миром можно назвать бескрайние пустыни и одинокий бороздящий их караван. Описание путешествия может понравится ценителям неторопливого и размеренного чтения, спокойной беседы за кружкой чая и любителям поиграть чувствами и терпением. Иначе как можно в книгу о чистейшем фэнтези, где должны кипеть дворцовые перевороты и сходиться на страницах легионы воинов при поддержке магов, Автор впихивает размеренное путешествие по пустыне? Но вернемся к нашим страницам.
…женщина вновь подняла лицо к небу. Уже черному, бархатному, мерцающему игольчатой вязью звезд. Как странно. Опять это чувство, будто кто-то о ней заботится. Приятно, пусть это даже выплеснутая в лицо влага. Протянув руку над озером ладонью вверх, она загадала желание. И почти успела пожалеть о том, что поддалась странному импульсу. Но спустя миг прикрывающую мир перевернутую темную чашу разделила пополам серебристая нить падающей искры. Как в зеркале, она отразилась в водной глади озера.
Красиво? Красиво. Но кроме этой, можно найти еще пару–тройку подобных сюжетов и на этом остаться с пустым ведром.
Сильно колют ухо фразы типа: Итак, эльфы… красавчики мои зеленоглазые. Воистину, написать так в книге-фэнтези может только Автор-женщина. Пусть это не будет обидой Автору, но оценить рядовому любителю фэнтези такой язык – просто смерти подобно. Читатель скорее отложит книгу, причем навсегда, нежели будет читать тяжелое повествование с сюжетной линией на главы вперед.


Прочитавшие эту книги читали:
X