Побег из Лабиринта — это отнюдь не конец Испытаний. Вот теперь нашим героям предстоят настоящие трудности: поход сквозь самую горячую точку земного шара. Для тех, кто, прочтя первую книгу, "Бегущий в Лабиринте", решил, что всё понял, сделал свои выводы и считает, что ничего нового уже не будет: ваши догадки неверны, всё совсем не так, как вам кажется. А как? Вот прочтите - и... ещё вопрос, узнаете ли!
Впечатления о книге:
Orlwit про Дашнер: Сквозь Топку [Перевод делался специально для Либрусека] (Боевая фантастика)
16 01
Вторая книга пошла немного легче, видимо в надежде на появление разгадки причин всех злоключений ГГ, но... Получился очередной поход-квест бессмысленный и беспощадный. ГГ идет в указанном направлении теряет друзей и товарищей, попутно попадает в различные небольшие заварушки, проявляет талант дипломата, и немного вспоминает прошлое, пытаясь в голове сложить мозаику и все же, понять для чего все эти испытания и какова цель создателей Лабиринта - представителей таинственного ПОРОКа.
Читается несложно, перевод хорош, но даже в квестах задания даются с какой-то целью, а не просто приди в точку А, возьми объект Б.
Serko про Дашнер: Сквозь Топку [Перевод делался специально для Либрусека] (Боевая фантастика)
29 11
Первая часть внушала надежду на то, что дурацкие испытания прекратятся, начнётся реальный мир. Увы. Опять идиотские приключения-испытания в мире психически больных и с роялями всех видов под каждым кустом. Неоднократно враги становятся друзьями и обратно врагами. Нечитаемо.
not.null про Дашнер: Сквозь Топку [Перевод делался специально для Либрусека] (Боевая фантастика)
03 08
sonate10, Linnea
Замечательный перевод, прекрасный язык. Браво! Вы профи! Я просто поражен качеством вашей работы - его можно принять за эталон, недостижимый для "официальных" издательств.
Огромное спасибо за "открытие" нового автора, без вас знакомство с ним не состоялось бы.
Sello про Эберс: Каракалла. Иисус Навин (Историческая проза)
18 05
Что тут скажешь? Отличные исторические романы, с поправкой на время, когда они были написаны и на то, как принято было тогда писать, посыпая сахарной пудрой фабулу. Во всяком случае достоверности в таких произведениях больше, ……… Оценка: отлично!
decim про Паллисер: Квинканкс. Том 1 [The Quincunx ru] (Триллер, Современная проза)
16 05
Есть Диккенс, Остин, сёстры Бронте, да блин! есть стилизации от Фаулза и Симмонса. Для профессионалов несомненно есть книги по истории британской судебной системы. А этот кактус, этот "Квинканкс" жевать не стоит.
Перевод ………