Убить дракона 622K, 265 с.(скачать) (удалена) в серии Спекулянтъ Добавлена: 17.02.2010
Аннотация
На этот раз "там" оказывается наша современница. И "там" это не устоявшийся конец XIX века, а кровавое время века XVII. Сумеет ли героиня выжить? Сумеет ли она применить свои знания и способности и занять достойное место?
Версия с СамИздата от 16.02.10
Впечатления о книге:
fуlhtq про Убить дракона (Альтернативная история)
02 03
По сравнению с первой частью гораздо слабее. И несколько запутался в количестве героев и героинь, которых постоянно перебрасывают из тела в тело и из времени/места в другое, кто там есть кто. А конец книги вообще скомкан.
begemot ch про Самохин: Спекулянтка (Альтернативная история)
10 11
Беседуют две коровы:
- Мне кажется, что нас кормят лишь для того, чтобы доить, а в оконцовке зарезать на мясо.
- Ой, Мань, не смеши стадо своей конспирологией. Тебе везде заговор чудится.
Где-то здесь проскакивала ссылка на книгу "Банки-убийцы". Сегодня в сети попалась на глаза выдержка из нее. Автор вполне доступно и логично разжевывает экономическую подоплеку войн, революций и покушений. Спорно, но, тем не менее, читать стоит.
fomin про Самохин: Спекулянт(ка) (Альтернативная история)
24 10
залил как мог с Самиздата... Книга понравилась...как впрочем и первая част - Спекулянт...
Кто может -переведите плиз в нормальный формат для Либрусека..
адрес на Самиздате: http://zhurnal.lib.ru/s/samohin_w_g/sp2.shtml
Sello про Эберс: Каракалла. Иисус Навин (Историческая проза)
18 05
Что тут скажешь? Отличные исторические романы, с поправкой на время, когда они были написаны и на то, как принято было тогда писать, посыпая сахарной пудрой фабулу. Во всяком случае достоверности в таких произведениях больше, ……… Оценка: отлично!
decim про Паллисер: Квинканкс. Том 1 [The Quincunx ru] (Триллер, Современная проза)
16 05
Есть Диккенс, Остин, сёстры Бронте, да блин! есть стилизации от Фаулза и Симмонса. Для профессионалов несомненно есть книги по истории британской судебной системы. А этот кактус, этот "Квинканкс" жевать не стоит.
Перевод ………