Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.
В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…
Judif про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Городское фэнтези, Стимпанк, Технофэнтези)
15 08
Однозначно, эта книга не предназначена для брезгливых людей.
Описания грязи и извращений подробны, смачны и, судя по всему, автор получает немалое удовольствие от таких сцен.
Впрочем, как говорится, о вкусах не спорят. Эта черта книги привлекла меня первоначально и не оттолкнула в дальнейшем.
Повествование достаточно динамичное, герои очень живые и цельные как личности, сюжет интересный и нелинейный, но финал кажется мне открытым и неполным - это, конечно, минус.
Есть, конечно, ряд неточностей и ляпов. Кое-где сюжетные решения притянуты за уши. Но это не особенно портит впечатление от книги. Она превосходна.
DenSaoPin про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Стимпанк, Технофэнтези)
05 06
Мир, зрительный образ которого предстает безумным смешением картин Пабло Пикассо и Сальвадора Дали, прекрасен до отвращения или же отвратителен до прекрасного? Или же сюжетная линия, сбивающая нас с ног и увлекающая словно снежным комом? Даже не знаю, что вызвало больший восторг и полное погружение в книгу. С каждой новой страницей становишься все более похож на мотылька с неуемным аппетитом ;-)
Без сомнений, книга стоит прочтения, хотя бы для того, чтобы! А это чтобы, я уверен, вы для себя найдете.
Miolay про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Стимпанк, Технофэнтези)
14 02
Очень-очень неоднозначная книга. Конечно, она стоит внимания. Она стоит потраченного на нее времени. У автора есть потрясающие находки и интересные идеи. Атмосфера мира, города в котором происходят события я бы оценила на +10... Так атмосферно, так ощутимо, что.... после чтения охота помыть руки и e-book с кометом... Честно, я не понимаю тех, кто пишет: смакую каждую страницу. У меня было ощущение, что герои всю книгу ползают по колено в г...не (простите за грубость), от них все время воняет, а вокруг кишат всякие личинки и булькают нечистоты.
Нет... у меня не вызвали отвращение отношения Айзека и Лин. Я их на удивление спокойно прочитала. Приключения героев интересны и захватывающи. Но описания... Автор как будто любуется гадостью, которая окружает героев и которой пропитан город. В общем, тем, кому подобное может испортить аппетит, я читать это не советую.
Михаль про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Стимпанк, Технофэнтези)
17 02
Перед читателем предстает гниющий город, заполненный отбросами общества, однообразно антропоморфными представителями инопланетных рас. Автор с надоедливым упорством изображает вонючие, заполненные дерьмом и гнилью нищие кварталы и подземные клоаки гигантского города.
Невыносимо занудно повторяются огромные и мутные по содержанию куски текста с изложением процесса «научных» исследований ГГ, которые воспринимаются как назойливый шум и раздражают своей бессмысленностью и противоречивостью. Так, например, ГГ рассуждает об аэродинамике крыла, хотя в его мире наука и инженерная мысль застряла на уровне создания и использования дирижаблей. Многословно повторяясь, развивается тема возникновения «разума» в паровых мозгах домашних роботов, которая своей примитивностью не вызывает ничего, кроме усталости и досады.
Писатель детально и с удовольствием пишет об использовании калечащей людей магии для садистских наказаний и сексуальных извращений, а также подробно смакует секс ГГ с насекомоподобным существом.
В книге много несоответствий, например, в конце романа для спасения своего мира от чудовищ энтузиасты берут откуда-то десятки (если не сотни) километров электрического кабеля, хотя, кроме паровых машин в их мире практически не используются другие источники энергии, а электричество применяется, в основном, в магических практиках.
Если бы можно было убрать все эти «литературные» излишества и противоречия, то от этого книга бы только выиграла, но это была бы совсем другая книга.
morissey про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Стимпанк, Технофэнтези)
09 12
Самозародившийся на свалке ИИ(AI) есть,наркотики есть,мафия есть.Я все думал,кто же хакер - всяко не ученый.И понял.Это Паук )
Обложка нереально стрёмная.Для русского издания,впрочем, часто делают эксклюзивные работы.
(Несколько вариантов обложек) -
http://www.outzone.ru/wp-content/uploads/2009/03/perdido_street_station.jpg
http://blogs.amctv.com/scifi-scanner/n22663.jpg
http://images.amazon.com/images/P/0345459407.01.LZZZZZZZ.jpg
http://www.elbakin.net/fantasy/photos/perdido_02.jpg
golma1 про Мьевилль: Вокзал потерянных снов [Perdido Street Station ru] (Стимпанк, Технофэнтези)
30 08
Невероятная фантазия автора придаёт довольно объёмной книге элемент ожидания чего-то нового до самой последней страницы. И действительно, в конце автору снова удаётся удивить читателя.
Необыкновенно насыщенная проза, великолепная работа переводчика. Масса подробностей, деталей, пояснений - всё это создаёт особый мир, мир Нью-Кробюзона, с его бесчисленными обитателями. Не зря в аннотации упомянут Босх. Существа, населяющие город, как будто сошли с его картин. И так же, как и на картинах, их можно рассматривать бесконечно, находя всё больше и больше деталей, как будто рассматриваешь через увеличительное стекло.
Кроме того, в книге очень много рассуждений философского характера, которые вполне можно применить к реальной жизни.
Перечитывать я её вряд ли стану (уж очень велика), но помнить наверняка буду долго.
valkov про Мьевилль: Вокзал потерянных снов (Научная фантастика)
11 05
"Любимый город может спать спокойно."(с)
Это точно не про Нью-Кробюзон. Город, образованный реальностью и фантазией, стоящий на пересечении двух огромных рек, словно на грани сна и яви. Гигантский мегаполис, отравленный промышленностью, коррупцией и обществом. Здесь люди живут бок о бок с чудовищами, мутантами и киборгами, а жителям по ночам снятся кошмары.
Атмосфера зашкаливает по моему природному атмосферометру. Она обволакивает с первой же интерлюдии от лица гаруды и с каждой страницей продолжает стремительно сгущаться и повышать свой градус. Темная, мрачная, душная словно городской смог. Удачно совмещая элементы различных направлений, Мьевиль наполняет роман лучшим от хоррора, фэнтези, научной фантастики, сюрреализма и один автор знает чего еще. Признаюсь, услышав о книге год назад благодаря рекомендации друга, я совершенно не впечатлился. Прочитал аннотацию и подумал: «Ну и бред! Намешано всего в одну кучу.» Теперь понял, как я ошибался. Восхитительное буйство фантазии, предельная детальность, и реализм в сумме дают такие шедевральные моменты, как сцена ваяния скульптуры хепри, совет конструкций и еще вагон других. Читать уже стоит хотя бы для того, чтобы узнать, что автор придумает на следующей странице.
Фантазия писателя не знает границ, но на одной фантазии далеко не уедешь. К счастью, с литературной составляющей здесь все обстоит наилучшим образом. Язык Мьевиля по фантастичности, образности и проникновенности может сравниться лишь с художественной частью книги. Какие тут обороты! Цитировать не буду, ибо соблазн скопипастить весь роман велик.
При всем вышесказанном, «Вокзал потерянных снов» человечен. Человек, его отношения, взаимодействие с миром и себе подобными, вся эта система выписана убедительно и интересно и занимает в романе далеко не последнее место. Что делает нас такими, какие мы есть? Такие ли мы, какими мним себя от рождения? Что меняет нас, что наполняет, а что опустошает и уродует, переделывает, опускает на дно? Темы одиночества, обреченности в огромном мире, жестокости и механизмов существования здесь находят свое место. Как и сплав научных и политических теорий для отдельно взятой модели общества, такой гротескно-фантастичной, но такой похожей на наш социум, со всей его грязью, пороками и безысходностью. Как и сильнейшие мотивы урбанизации и цивилизации.
Сюжет силен и крепок. Неторопливая, размеренная завязка постепенно превращается в напряженный триллер, ниточки повествования постепенно сплетаются, и к середине история превращается в лавинообразный поток, неумолимо стремящийся к финалу.
Концовка разорвала меня на части. После «Песен Гипериона» я еще не читал финалов сильнее, эмоциональнее и многозначительнее. Взрыв чувств! Да, формально герои выиграли свою маленькую войну, но какой ценой! Мьевиль беспощадно изувечил их. И физически, и морально. В итоге не знаешь — радоваться за них или оплакивать.
Подведу итог. Этот роман стал для меня не просто глотком свежего воздуха, а настоящим открытием, повлиявшим на мои вкусы и предпочтения. Может я пишу наивно, но такого я еще не читал и именно такую книгу отчаянно жаждал прочесть вот уже не один месяц (а может и всё время моего увлечения фантастической литературой).
Jolly Roger про Мьевилль: Вокзал потерянных снов (Научная фантастика)
20 11
Автор заносится в список "открытие сезона" :)
Удивительная фантазия наполняет выдуманный город жизнью, составленной из вроде знакомых по отдельности кусочков. Кажется, что такая смесь никак не сочетаема - но в том и талант, что результат получается не картонным театром, а на диво реальными персонажами, в которых веришь.
Первая половина книги более описательна, своего рода расстановка фигур. Со второй половины начинается активное действие, не дающее расслабиться и передохнуть... Пересказывать не буду, чтобы не портить удовольствие :)
Перевод отличный, его не замечаешь.
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01
...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..."
............
Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01
Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01
Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01
Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.