Александр Геннадьевич Шутёмов попал в ряды параллельного спецназа одним из первых. После ряда событий, он попытался систематизировать свои похождения. Он знал рано или поздно ему придётся отчитываться перед теми, кто его послал. Какие-то события он описал более подробно, боясь впоследствии забыть что-то. Какие-то события, отметив двумя тремя фразами. Записки писались на отдельных листах, не всегда читавшие их соблюдали последовательность, и очередность событий в тексте может быть нарушена.
alivan про Соколов: Параллельный спецназ [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 05
Идея не сказать чтоб новая, но попытка неплохая. Однако, в изложении какая-то каша. Согласен с предыдущими мнениями, насчет грамматики. Иногда трудно уловить смысл. А построение фраз...
"оставить без пищи, еды, воды..."
Прочитал дальше - бредятина полная. Автор насмотрелся индийских фильмов.
Где ГГ укладывает одной левой тучу врагов. Вышли восемь, уложил восемь за секунду (этож надо!!!). Еще двадцать с палками - фигня, ГГ гуру по бою с шестом (ну конечно, во всех спецназах делают мастеров-шестовиков, им же там болше нехрен делать). Это что касаемо мордобоя, но это не все. ГГ оказывается самый крутой маг. И это не могут разобрать все чуть менее крутые маги того мира. К ГГ приходит дикий зверь, которого ГГ сразу же приручает. И этот зверь - самый страшный зверь для магов и не только. Но почему-то он сразу приручается ГГ. Вобщем дальше читать нет смысла. ГГ одной левой может захватить весь мир, но он этого делать наверное не будет. Из-за врожденной скромности или еще чего-то, чтоб можно было это размусоливать автору.
Xardas про Соколов: Параллельный спецназ [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 06
Сидит себе человек и болтает всякую ерунду. Забавную местами. Если этому потоку сознания придать связную форму могла бы занятная книжка получиться.
Герой, мечами и магией рубиться да зверей дрессирует, так что нах на картинке мужики с СВД и калашами, непонятно.
sergeych про Соколов: Параллельный спецназ [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 04
Грамматика 0, знаки препинания либо отсутствуют, либо стоят так, что вызывают тягостное недоумение в попытках понять смысл. Впрочем, недоумение начинается сразу и не оставляет и по сей день... бессвязный поток мысли.
"не винная кровь" и все такое...
Joel про Соколов: Параллельный спецназ [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 03
Даешь перпендикулярный и диагональный спецназ!!!
Характерная фраза из аннотации - "Он знал рано или поздно ему придётся отчитываться перед теми, кто его послал" - и всё, дальше можно не читать. Оценку ставить не рискнул, опасаясь послать аффтара..
A5. про Норфолк: В обличье вепря [In the Shape of a Boar ru] (Современная проза)
22 04
Убеждаюсь: обалденный автор.
Как и предполагалось, дикое количество объёмистых комментариев и пояснений в сносках отнюдь не облегчает процесс чтения сего опуса на ебуке. Но, как опять же и ожидалось, — удовольствие получено ……… Оценка: отлично!
A5. про Топор: Зима под столом [L'Hiver sous la table ru] (Комедия)
22 04
A5 в 12:30 ( 01:00) 30-01-2018, Оценка: отлично!
Драма абсурда. Она бы и была просто весёлой, милой драмой абсурда с видимостью плавного перехода в комедию, если бы автор не приделал к ней вот такую концовку. Присовокупил ………
A5. про Якобсен: Чистая вода [Det nye vannet ru] (Современная проза)
22 04
A5 в 10:11 ( 02:00) / 16-07-2017, Оценка: отлично!
Оченно понравилось. Атмосферно - скандинавия, дождь, снег, зябко, мрачно, безысходно, дух смятенный, характеры, исчезновение одного персонажа... Любителям холодной скандинавщинки ……… Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Завещание Аввакума [litres] (Исторический детектив)
21 04
Интересно написано, декорации понравились даже больше собственно "детектива". Всё так степенно и благополучно, и руководство ценит, осыпает наградами и обучает - милота. Оценка: хорошо
mysevra про Кейли: Жатва [litres] (Триллер, Детективы: прочее)
21 04
Невнятно описанный театр абсурда. Сплошной сумбур, и всё слишком узнаваемо, чтобы быть новым и оригинальным. Даже редактору поленились показать: автору все равно что "отринула", что "отпрянула"; какие-то скрепы в цепи и пр. Оценка: плохо