Весна семнадцатого года. Жажда свободы охватила не только Российскую империю, но и весь мир. Рушились государства, а с ними исчезало все, что совсем недавно объединяло людей в общество.
Земля превратилась в арену непрерывных битв всех и со всеми. У многих людей открылись способности, которые иначе как колдовскими не назовешь. Кто-то научился превращаться в зверя, кто-то может подчинять других своей воле. И практически все используют новые качества лишь на свое благо.
Но что бы ни произошло с миром, всегда найдутся люди, для которых главное – их честь и долг перед Отечеством, перед родными и близкими.
Многих сумел объединить полковник Аргамаков, и теперь его отряд пробивается в Смоленск, где, по слухам, осталось хоть какое-то подобие былого порядка…
justserge про Волков: Штык и вера (Фэнтези)
12 11 2 Сиси Кэпфел Нужно быть добрее и терпимее к авторам.
1. "Тупорылый Максим", "тупое рыло Максима" - устоявшийся оборот, встречается неоднократно и повсеместно, например, у Островского в "Как закалялась сталь". Пипка стволика-то у Максима конечно остренькая и маленькая и почти незаметная на фоне тупого рыла цилиндра кожуха водяного охлаждения 2. "Ружьё-пулемёт" - это перевод в лоб французского названия "Fusil Mitrailleur". "Ружей-пулемётов" в окопах первой мировой было как грязи - Шоша, Гочкиса, Льюиса, даже Фёдорова. Это в современной классификации нет "ружья-пулемёта", а в начале прошлого века никто даже не догадывался, что бывают какие-то "автоматические ружья". Спросите у Гугля - он с готовностью подтвердит.
3. Ну и третье. "Пачка патронов" применяется автором в старом значении слова. Обойма, вставляемая в магазин вместе с патронами, действительно одним пальцем, именовалась ПАЧКОЙ.
"Пачка. Обьединяет патроны до заряжания и во время стрельбы до их израсходования. Играет к тому же роль отсечки, т.е. обеспечивает подачу патронов по одному и в нужном направлении."
Полное название Мосинской винтовки до принятия на вооружение "Пачечное трехлинейное ружьё системы капитана Мосина".
А в остальном вы абсолютно правы.
Сиси Кэпфел про Волков: Штык и вера (Фэнтези)
12 11
...написано вобщемто неплохо,
не шедевр конечно, но для чтения в туалете, ванной или метро вполне подойдет.
Единственно раздражает недалекость и дилетантизм автора в некоторых вопросах:
1. В течении обоих частей многажды (раз по 10 наверное)встречается словосочетание "тупорылый пулемет", "тупое рыло максима", и этот штамп ппц как набивает оскомину,
ну неужели редактору трудно такое заметить?
Так вот, поясняя для тупорылых,
скажу - у пулемета "Максима" нет рыла совсем, у него цилиндрический кожух водянного охлаждения,
из которого достаточно остренько торчит ствол )))))
2. В классификации стрелкового оружия,
нет такого названия "ружье-пулемет". Просто НЕТ!
Пулемет "Шоша", это не вундер-ваффе "ружье-пулемет",
а самы обычный французский ручной пулемет.
3. Винтовка Мосина обр.1891-10г., никогда не заряжалась пачками,
и уж тем более из пачки патроны нельзя зарядить в винтовку движением пальца, а вот из обоймы - да.
Автор видимо совсем непонимает разницы между магазином, пачкой и обоймой...
Спрашивается, зачем писать о вещах в которых неразбираешся, и ставить себя в глупое положение???
decim про Паллисер: Квинканкс. Том 1 [The Quincunx ru] (Триллер, Современная проза)
16 05
Есть Диккенс, Остин, сёстры Бронте, да блин! есть стилизации от Фаулза и Симмонса. Для профессионалов несомненно есть книги по истории британской судебной системы. А этот кактус, этот "Квинканкс" жевать не стоит.
Перевод ………