Михаил Львович Матвеев

Биография

Михаил Львович Матвеев (род. 21 августа 1958, Рыбинск) — российский математик, IT- специалист, переводчик с английского.

Окончил матмех ЛГУ
В его переводе выходили стихи Л. Кэрролла, Т. Гуда, О. Нэша, а также книга Л. Кэрролла «Фантасмагория и другие стихотворения» [2008]. В «ИЛ» опубликована его статья «В “Глоб” по Стрэнду — с Вудхаусом» [2008, № 10], переводы стихов О. Нэша [2012, № 4], Дж. А. Линдона [2014, № 4] и поэмы О. Уайльда «Сфинкс» [2012, № 8].

Источник




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Уайлд, Оскар. Стихотворения
Вне серий
Сборники

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Lossangi про Уайльд: Сфинкс (Поэзия: прочее) 02 02
Да, и то, что изображено на гробнице Уайлда на кладбище Пер-Лашез - не сфинкс, а летящий ангел, выполненный в тяжеловесном псевдоегипетском стиле. Привет комментатору!

Антонина82 про Уайльд: Сфинкс (Поэзия: прочее) 19 08
На мой взгляд, перевод Гумилева - лучший. В данной публикации интересны комментарии

X