Хью Джон Лофтинг

Биография
1923

Хью Джон Лофтинг (англ. Hugh John Lofting, 14 января 1886 - 26 сентября 1947) — английский детский писатель, создатель цикла произведений о докторе Дулиттле, ставшего прототипом доктора Айболита.

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё
Доктор Дулитл

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Eugenos_1492 про Лофтинг: История Доктора Дулитла [The Story of Doctor Dolittle] (Сказка, Детские приключения) 24 10
Муравьёв, конечно, оживил текст (очень естественно и эмоционально звучит: "кретинских леопардов" :)), но некоторые места создают неверное представление о Лофтинге.
Муравьёв: "Да и черномазых я знаю как облупленных".
Лофтинг: "and I know these people."
Буквально: "и я знаю этот народ".
Муравьёв: "Немедленно вернись к великому белому человеку! <...> работайте, как негры."
Лофтинг: "Go back to that white man at once <...> Work hard!"
Буквально: "Немедленно вернись к этому белому человеку <...> Работайте усердно".
Муравьёв: "сделать этого копченого белым."
Лофтинг: "turn this man white."
Буквально: "сделать этого человека белым."
В переводе английский писатель почему-то приобрёл черты расиста.
И, кстати, реплика Дулитла: "Может быть, ты слышал — легче леопарду изменить узор на шкуре, чем кожу — эфиопу", - это, в оригинале, цитата из библии. Более точный перевод: "Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс - пятна свои? [так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?]" (Иеремия 13:23).

andrewname про Лофтинг: Путешествия Доктора Дулитла [The Voyages of Doctor Dolittle] (Сказка, Детские приключения) 27 02
В 1992-1993 гг. издательство Олимп выпустило трехтомник "Доктор Дулиттл и его звери". Пересказ Барбары Давыдовой и Валерия Нижника
1 том:
История доктора Дулиттла
Путешествие доктора Дулиттла
2 том:
Цирк доктора Дулиттла
Почта доктора Дулиттла
3 том:
Опера доктора Дулиттла
Зоопарк доктора Дулитла
Таким образом, на русском языке есть по крайней мере еще 2 книги о Дулиттле, входящие в 3-й том.

Pawel про Лофтинг: Путешествия Доктора Дулитла [The Voyages of Doctor Dolittle] (Сказка, Детские приключения) 24 02
В такой последовательности книги выходили в издательстве "Рудомино". В библиографии самого Лофтинга произведения выстраиваются в ином порядке (рядом с оригинальным названием указываю русский перевод):
The Story of Doctor Dolittle (1920) - Исторя Доктора Дулитла
The Voyages of Doctor Dolittle (1922) - Путешествия Доктора Дулитла
Doctor Dolittle's Post Office (1923) - Почтовая служба Доктора Дулитла
The Story of Mrs Tubbs (1923)
Doctor Dolittle's Circus (1924) - Цирк Доктора Дулитла
Porridge Poetry (1924)
Doctor Dolittle's Zoo (1925)
Doctor Dolittle's Caravan (1926)
Doctor Dolittle's Garden (1927)
Doctor Dolittle in the Moon (1928) - Доктор Дулитл на Луне
Noisy Nora (1929)
The Twilight of Magic (1930)
Gub-Gub's Book, An Encyclopaedia of Food (1932) - Кухонная энциклопедия поросенка Габ-Габа
Doctor Dolittle's Return (1933)
Doctor Dolittle's Birthday Book (1936)
Tommy, Tilly, and Mrs. Tubbs (1936)
Victory for the Slain (1942)
Doctor Dolittle and the Secret Lake (1948)
Doctor Dolittle and the Green Canary (1950)
Doctor Dolittle's Puddleby Adventures (1952)
Таким образом, на русском языке выпущено шесть произведений Лофтинга, остальные, видимо, ждут своего часа.


Pawel про Лофтинг: Журнал для зверей (Детская литература: прочее) 05 06
Это всего лишь отдельная часть из романа "Почтовая служба Доктора Дулитла" - http://lib.rus.ec/b/152295

X