Зоя Моисеевна Задунайская

Биография

Зоя Моисеевна Задунайская (20 ноября 1903, Екатеринодар — 11 июня 1983, Ленинград) — советский литератор и переводчик.

Родилась 20 ноября 1903 года в Екатеринодаре (ныне — Краснодар). В 1924 году поступила в Институт истории искусств (в то время — Зубовский институт) в Ленинграде, который окончила в 1930 году по специальности «литературовед-переводчик». Свою литературную деятельность Задунайская начала ещё в студенческие годы, когда вместе с Т. Габбе задумала и написала книжку «Повар на весь город».

С 1930 года работала редактором в Государственном издательстве детской литературы «Детгиз» под руководством С. Я. Маршака, посвятив всю оставшуюся жизнь детской литературе. Её соавторами были Тамара Григорьевна Габбе, Александра Иосифовна Любарская, Наталья Викторовна Гессе. В 1937 году, с разгромом редакции, в ходе которого Габбе и Любарская были арестованы, Задунайская была уволена. Но именно в это время она завершила работу над книгой, принесшей ей широкую известность — свободный пересказ книги Сельмы Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» (1940).

Муж — Василий Игнатьевич Валов — детский писатель

Википедия




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Редактор

Итальянская сказка

Переводчик

Антология детской литературы

Автор

Вне серий

Составитель

Вне серий

Переводчик


Книги на прочих языках


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

Libertas про Лагерлёф: Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (Сказка, Детская литература: прочее) 25 12
Старая добрая сказка. Класска. Только вот перевод не очень. Довольно нудным языком написано, детям воспринимать трудно. Текст 1978 года издания в обработки тех же переводчиков был ЗНАЧИТЕЛЬНО более читабелен для детей. И почему-то гусь Мартин превратился в Мортена...

EdwardBlackarch про Лагерлёф: Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (Сказка, Детская литература: прочее) 26 11
Сокращенная и адаптированная детская версия.
Оригинал переставлял собою занимательный учебник по географии Швеции. Наши бы так писали учебники!
Будет время - отсканирую и выложу перевод полной версии. Оно стоит того.

X