Наталья Романовна Иваничук

Биография

Наталья Романовна Иваничук (укр. Наталія Романівна Іваничук, род. 29 ноября 1959, Щирец) — переводчик, члена Национального союза писателей Украины, дочка писателя, профессора Львовского национального университета им. Ивана Франко, лауреата Шевченковской премии, Героя Украины Романа Иваничука. Окончила Львовский национальный университет им. Ивана Франко. Переводить начала еще во время студенчества. Впоследствии преподавала немецкий язык в ВУЗах Львова. Несколько лет работала атташе по вопросам прессы и культуры посольства Украины в Финляндии. Теперь преподает в альма-матер на факультете международных отношений норвежский язык. В 2018 году награждена Королевским Норвежским орденом Заслуг с формулировкой «за переводческую деятельность и значительный вклад в развитие норвежско-украинских культурных взаимоотношений».

Германистка по специальности, германистка и скандинавистка по переводам, Наталья Иваничук является автором переводов 80 произведений немецкой, норвежской и шведской литературы. В ее творческой копилке произведения Альфреда Енсена, Леопольда фон Захер-Мазоха, Густава Майринка, Макса Крузе, Карин Эрбек, Артура Шницлера, Веры Генриксен, Линн Ульманн, Захариуса Топелиуса, Криса Тведта, Юстейна Гордера... Достаточно часто ее называют муми-мамой, потому что книжки самой знаменитой сказочницы из Финляндии Туве Марики Янсон попали к маленькому украинскому читателю именно благодаря переводам Натальи Иваничук.

Іваничук Наталія Романівна — Вікіпедія




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Книги на прочих языках


Переводчик

COLD CASES
Країна Мумі-тролів
Мікаель Бренне
Морок

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
X