Вы здесьБорис Михайлович Скуратов
Биография
Борис Михайлович Скуратов (6 ноября 1955, Алма-Ата — 13 июля 2021, Москва) — русский поэт, переводчик. Родился в городе Алма-Ата 6 ноября 1955 года. В 1978 г. окончил филологический факультет МГУ, учился на романо-германском отделении по специальности «английский язык и литература». С 1978 по 1992 г. работал во Всесоюзном Центре переводов научно-технической литературы; занимаясь разработкой систем машинного перевода, а также терминологическими словарями. В это время Б. М. Скуратов написал все свои стихи и стихотворные переводы. Переводы стихотворений Георга Тракля опубликованы в коллективной книге: Георг Тракль. «Стихотворения. Проза. Письма». СПб., «Симпозиум», 1996. Стихотворения декламировались в литературных салонах Москвы, к примеру, в салоне Т. Баум в 2000-х годах. С 1990-х гг. начал заниматься переводом книг нон-фикшн: философской, социологической, политологической литературы. Переводил с языков: французского, английского и немецкого. В 1990х гг. перевел, вместе с несколькими романами для юношества, три книги Гастона Башляра: «Вода и грезы», «Грезы о воздухе», «Земля и грезы воли». Эти переводы показали неординарные способности Бориса Михайловича: он мог точно передавать смысл переводимой книги, у него было безошибочное чувство стиля. Борис Михайлович познакомился с А. Т. Ивановым (Иванов, Александр Терентьевич), издательство «Ad Marginem»), с И. М. Чубаровым (Чубаров, Игорь Михайлович) и О. В. Никифоровым (издательство «Логос»), с Т. А. Дмитриевым (издательство «Праксис»). С тех пор наиболее сложные и интересные переводы делались в сотрудничестве с этими издательствами и также с издательствами «Весь мир», «Логос Альтера» и другими. Борис Михайлович очень гармонично вписался в среду российской интеллектуальной элиты 1990-х и 2000-х гг. Борис Михайлович перевел более 65 книг для перечисленных издательств. Среди переведенных авторов такие известные европейские авторы, как Жиль Делёз («Кино»; «Складка», «Лекции о Лейбнице», «Лекции о Делёзе»); Жак Деррида («Призраки Маркса»); Ролан Барт («Сад. Фурье. Лойола»); Теодор Адорно («Философия новой музыки»; «Введение в социологию»), Макс Вебер («Политические работы»); Мишель Фуко («Интеллектуалы и власть»), Юрген Хабермас («Политические работы», «Между натурализмом и религией», «Ах, Европа»). Скуратов работал исключительно быстро, и книги часто издавались без привлечения редактора: денег у издательств тогда не хватало. Узкие специалисты по музыке, философии, социологии очень хвалили переводы, говоря, что смысл подлинника переведен исключительно точно, и во многом сохранены стилистические особенности текста. В 2000 году женился на лингвисте Е. Л. Рудницкой, а в 2001 году родилась дочь Серафима. С конца 2013 года Борис Михайлович много болел и работал мало. За 8 лет он перевел только несколько небольших книг, зато таких серьёзных, как «Лекции о Лейбнице» и «Лекции о Спинозе» Делеза. Умер 13 июля 2021 года, похоронен на Введенском (немецком) кладбище в Москве. Друзья Бориса Михайловича иногда собираются и декламируют его стихи. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
mig2009 RE:Беженцы с Флибусты 7 часов
Alex_61 RE:Windows 7 безопасна благодаря помощи NSA??? 10 часов TaKir RE:Обновление FictionBook Editor 11 часов Саша из Киева RE:Лимонные дольки 16 часов Trinki RE:Любительские переводы 17 часов nehug@cheaphub.net RE:Подробнее о правилах, если можно? 2 дня Isais RE:Семейственность в литературе 3 дня kopak RE:Небольшой тест. 4 дня kopak RE: День рождения человечества 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Как тут читать и скачивать книги? 6 дней nehug@cheaphub.net RE:Домен и сертификаты 6 дней HEPO RE:Багрепорт - 2 1 неделя Впечатления о книгах
Masterion про Кощиенко: Айдол-ян. Книга 4, часть 4. Смерть айдола [СИ : с илл.] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 10 Убрать корейский антураж (всякие "сама", "сонбе") - которые лишь затрудняют понимание, и на выходе получим обычную мыльную жвачку - пиздострадание молодой девочки в мире шоубизнеса. Причем, стилистика у автора и так хромает, ……… Оценка: нечитаемо
Masterion про Делакруз: Темный пакт (Фэнтези)
04 10 Вот ни о чём. Как секс в презервативе - движение есть, прогресса нет. Нафиг королевская битва прикручена, наверно понятно только автору. Подросткам может и зайдёт. Оценка: плохо
Masterion про Призывающий: Герой при своем мнении I [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
04 10 Прошу прошения, но все-таки говно. Ни вменяемого сюжета, ни логики. Можно использовать как пособие на курсах «Что такое графомания». Оценка: плохо
Masterion про Вайт: Отрочество [litres] (Героическая фантастика, Попаданцы)
04 10 Какая чушь. Пацан после неудачного суицида из за травли в школе, возвращается из больницы домой, а его тетя сходу начинает на него наезжать, что он бесполезный, никчемный и никому не нужный, при этом заряжая, что он для нее ……… Оценка: плохо
Masterion про Фонд: Конторщица [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 10 Ничего особенного. Разборки в бабском коллективе, в масштабе, даже не города - одной конторы. Всё по стандарту - скандалы, интриги, подсиживание. При чём тут АИ непонятно. Тем более автор слабо представляет реалии СССР, что ………
Masterion про Погуляй: Потусторонний. Книга 1 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 10 Интернат, магия, закрытие порталов, продажа лута, с претензией на боярку. Не хорошо (очень много воды), не плохо (стиль у автора более менее) - никак. Жанр: метро-чтиво. Б/о
Masterion про Кронос: Мастер Разума (Порно, Самиздат, сетевая литература)
03 10 Фу фу фу. Кто этому поставил жанр "Боевая фантастика"? Нужно было ставить "Порно", причём на очень специфического любителя. Я не ханжа, но никакой интриги в книге нет, есть только порногриндилка: ГГ используя способности менталиста ………
Masterion про Кулицкий: Лучше Бога. Хуже Дьявола. Том 1. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 10 Егорушка. Я не знаю, в каком классе вы учитесь, но попросите вашего учителя русского языка и литературы о дополнительных занятиях. Вам кажется, что вы понятно пишете, но это не так. Потому, что фразы типа "я был рад как ребёнок, ………
Masterion про Негатин: Идущие следом [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
03 10 Весьма. мда... Весьма хорошо. Сначала непривычен слог, но постепенно втягиваешься и тогда сюжет начинает цеплять. Очень хорошая серия. Любителям мрачного средневекового сеттинга - читать однозначно. Оценка: хорошо
Masterion про Рус: Путь молодого бога [litres] (Фэнтези, ЛитРПГ)
03 10 Автор не понял, что и тема себя исчерпала и мода на ЛитРПГ уже прошла, но продолжает пытаться доить козла. Если первые книги были вполне годные к чтению, последние всё хужее и хужее.
Masterion про Кощеев: Наследник Дьявола [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 10 Скучно. Вот прям очень. Вроде и косяков глобальных нет, и слог удовлетворителен, но не цепляет совершенно. Осилил треть и бросил. Б/о
Masterion про Корин: Сэр, мы пропали! (Ироническое фэнтези, Юмористическое фэнтези)
03 10 Обязательно к прочтению, всем представительницам женского пола, перед написанием своих нетленок. |