расследование убийств

Мохнатая лапа Герасима [litres]

Три девицы вечерком отравились все чайком… Возможно, это было бы смешно, если бы не было так грустно.

Сказка о смерти [litres]

В Берне обнаружен труп женщины с загадочным символом, который убийца вырезал у нее на груди. Однако это не единственная его жертва. Голландский профайлер Мартен С.

Леди на сельской ярмарке [litres]

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет!

Нож [litres]

В Осло совершено жестокое убийство. В этом деле Харри Холе играет не совсем обычную роль – он возглавляет не расследование, а список подозреваемых.

Гадкая ночь [litres]

Миньер – это огромный талант рассказчика и умение вселить в душу читателя страх; не хуже, чем у Стивена Кинга в его лучших романах.

Ривердейл. Накануне

Ривердейл – дружелюбный, на первый взгляд тихий городок кленового сиропа, танцев и футбола. Кажется, что здесь ничего не происходит и так будет вечно.

Убийство под аккомпанемент. Маэстро, вы – убийца! [сборник: 15, 6]

Знаменитого джазмена Карлоса Риверу застрелили прямо во время концерта.

Мисс Сильвер приезжает погостить. Гостиница «Огненное колесо» [Авторский сборник]

Не успел Джеймс Лесситер вернуться спустя много лет в родной Лентон, чтобы унаследовать семейный особняк, как его нашли с проломленной головой.

На краю пропасти. Китайская шаль [Авторский сборник]

Маленькая деревушка на берегу моря потрясена жестоким убийством: кто-то столкнул с крутого обрыва девушку, никогда и никому не делавшую зла. Ревнивый поклонник?

Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив [Авторский сборник]

Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал

Страницы

X