Книжная полка пользователя Solldat

Кинг: 11/22/63 [перевод с украинского] [11/22/63 ru] (Альтернативная история) 10 11
Во-первых, странно что перевод с украинского, а не с английского. В тексте встречаются обороты из украинского, что сбивает внимание. Герой, например, перецепился, а не споткнулся, и т. п. Дальше — в книге куча сносок, и всё они вынесены в конец книги, без ссылок. Надо пользоваться поиском, что неудобно. В общем, читать стоит только потому, что это Кинг. Подготовка книги — неуд!

X