Вы здесьКнижная полка пользователя loyalistГлавные вкладкиВторичные вкладки
Рудазов: Демоны в Ватикане (Юмористическая фантастика)
01 02 Обычная, можно сказать, средняя книга автора. Насчет христианства - а почему бы и не? Не нравится - не читайте. Меня лично больше смутила настойчивая путинизация Папы. Слишком настойчивая, чтобы быть хорошей хохмой.
Доннер: Тайны анатомии (Образовательная литература, Биология)
26 01 Отличная книжка, где-то еще должна лежать у родителей по полкам. А я работаю врачом, мда...
Желязны: Ночь в тоскливом октябре (Фэнтези)
25 01 Ну наконец-то! Именно в этом переводе прочел впервые - и именно этот почему-то запал глубже в душу. Само произведение - вторично-гениальное. Его нельзя читать на "стерильную" голову. В противном же случае воспаленное воображение читателя овевается прохладным ветерком от пропеллерами крутящихся на том свете классиков... ;+)
Олди: Шмагия (Фэнтези)
17 01 Жаль, нет шестерки в оценках... Или десятки. Я лично терпеть не могу всяческие "иронические" жанры - ибо похабень на 99.9%. Что фэнтези Белянина сотоварищи (хотя там есть иногда приличное, но мало), что псевдодетективы Донцовой собабы... Но тут! (развел руками) Мастера. Делающие конфетку именно потому, что исходного апокрифического компонента не положат. Все достойно, весело, приятно и легко. И тем не менее, серьезно. Даже не знаю, с кем авторов сравнивать. Разве что Пратчетт так легко и смешно пишет, но не то... Что характерно, дальше в цикле качество не падает.
Митчелл: Сражайся или смывайся (Эпическая фантастика, Юмористическая фантастика)
16 01 Имя - ориентировался на произношение. Митчелл в предисловии к "Герою империума" даже фонетику имени приводит, кстати. Поэтому и не Каиафа, как следовало бы, а Кайафас. По поводу зверюшек - они в оригинале hormagaunts, опять-таки, по произношению, а не "как принято в Вахе". Я делал перевод для собственного удовольствия, а не драл книжку или фановские версии.
Колфер: Парадокс времени [сетевой перевод] (Детская фантастика)
13 01 Кстати, текст. Не ставлю оценку книге именно из-за него. Перевод - дерьмо! До седьмой главы огрехи единичные, включают в основном пунктуационные и орфографические ошибки, критичных почти нет. (Хотя посчитать Омнитул оружием - это сильно! Это, вообще-то, универсальный набор инструментов. Или, исходя из контекста - отмычек.) Но седьмая глава! Торжество стилусофикации в стране непуганых идиотов. Каково: "Горилла сделала смешную добычу двойника, пораженная словами на языке горилл, произнесенными этим существом." И так далее... Бросил читать на этой главе, чуть пролистал дальше - вроде как ситуация выправилась, но впечатление уже было испорчено. Особенно издевательски смотрелось примечание переводчика в конце текста... Короче. Перевод скверный, совершен, судя по всему, каким-то электронным переводчиком с частичной вычиткой и правкой. Переводчик-человек язык знает плохо, причем не только английский. В ЭТОМ варианте читать никому не рекомендую.
Гурский: Есть, господин президент! (Детективная фантастика)
08 01 Самая слабая книжка серии. Гурский играет в Акунина. Яна Штейн - явно с "Яша Штерн" содрано. Да и вообще - почему Лаптеву слова не дали?
Николаев: Охота на охотника (Боевая фантастика)
30 12 Да будет мне позволено не которое ехидство, но что-то тут Лукасом запахло. И если Вечный есть Звездные Войны от Злотникова (без доли иронии, замах примерно одинаковый), то Охота на охотника - этакие Кнехты Старой Республики...
Ломачинский: Криминальные аборты (Современная проза, Медицина)
26 12 Сборник баек различной степени тяжести. Но именно такова жизнь и практика судмедэксперта - насмотрелся у коллег за стенкой. Подобные сборники можно практически по любой их тематике выпускать с регулярными дополнениями. Для мозгов полезно - у кого оные есть. Те, у кого нет - становятся героями историй.
Сакс: Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики (Медицина)
26 12 Ай-я-яй! Так вот откуда в том числе таскают идеи авторы "Хауса"! Грустно, девушки. В оригинале читается гораздо интереснее, не столь фривольно. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
ProstoTac RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 5 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 3 дня Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Kiesza про Радов: Магия в крови: Свет чужих Галактик [СИ] (Фэнтези, Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучно. А тема хороша - похищение злобным инопланетянином, возможности мага... правда маг какой-то урезанный. Оценивать не возьмусь, но не рекомендую.
mysevra про Степанов: Дезертир [полный вариант] (Боевая фантастика)
01 02 Первая книга - на отлично! Вторая не стоит затраченого времени. Оценка: отлично!
mysevra про Левицкий: Воины Зоны (Боевая фантастика)
01 02 Неплохой язык, простоватый сюжет, много описаний армейской бытовухи. На любителя. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Учитель. Назад в СССР (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
01 02 Скучища редкостная. Автор (или соавторы) пытаются писать живо и образно, изредка местами это даже получается, но в целом действие еле тащится обдолбанной улиткой и эта вялая неторопливость отвращает от дальнейшего чтения. ……… Оценка: нечитаемо
скунс про Алмазов: Мечников. Живое проклятье (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано,читать интересно Оценка: хорошо
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01 ...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..." ............ Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01 Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо |