Ольга Кулагина

Биография

Ольга Кулагина - переводчик с английского и испанского языков, по образованию математик. Лауреат премии Инолит [2017].

Переводила тексты в области финансов и информационных технологий. В ее переводе опубликованы три рассказа Д. Безмозгиса. В ИЛ в ее переводе опубликованы рассказы Н. Олгрена [2016, № 1], А. Неумана и С. Швеблин [2021, № 5], романы Х. Ибаргуэнгойтиа [2016, № 2; 2019, № 9], А. Неумана [2016, № 4; 2022, № 7–12], Э. Росеро [2016, № 10; 2017, № 4], фрагменты книги Маэстро Хуан Мартинес, который там побывал [2017, № 11] и документальная проза Хуан Бельмонте, матадор [2020, № 9] М. Чавеса Ногалеса, повесть А. Мангеля Возвращение [2018, № 10], фрагменты книги К. Ландероса Я, Елена Гарро [2019, № 6], повесть С. Айры Портниха и ветер, эссе В. Окампо, микрорассказы Э. Г. Киффера, А. М. Шуа, Д. Лагмановича [2021, № 5].

источник




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    

Переводчик

Инспектор полиции Элена Бланко
Вне серий

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.
X