V80159 Красная площадь

В книге Красная площадь много ошибок.
Переводчиками указаны Знаменская, Костанян, Кирьяк, тогда как вот в этом издании (1993, Издательство "Новости"), к которому я имею физический доступ и текст которого идентичен тексту файла, переводчиком указан Валентин П. Павлов.

Думаю, надо заменить, а второй перевод объявить отсутствующим.

Аватар пользователя Isais

Причем если и есть ошибки, то не со стороны сканировщиков и верстальщиков, которые зашили эту инфу в дескрипшн в 2005 году.

С такими данными книга была выпущена и зафиксирована в библиографических указателях и каталогах:

Цитата:
Красная площадь : Детективный роман
пер. с англ. [Н. Знаменская, Ю. Кирьяк, А. Костанян]
Издатель: М.,Минск: Новости.,Междунар.Кн.Дом, 1994

Так что это хорошо бы очень точно уяснить и торжественно обставить, в аннотации дописать: "при издании указаны неправильные (?? Или это все же "Новости" издали книгу под левым коллективным псевдонимом? Кста, серию "Арк. Ренко" переводил вроде бы Владислав Павлов, Валентина Павлова на Л. недостача...) имена переводчиков".

X