Вы здесьFictionBook Editor
Опубликовано чт, 05/04/2012 - 21:04 пользователем TaF
Не все ходят на Флибусту, поэтому открываю одноименный блог и здесь.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 день babajga RE:Лопоухий бес 2 дня SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 4 дня babajga RE:Ежик покидает дом 4 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 дня babajga RE:Свист диких крыльев 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Овалов: Демон революции. Жизнь и приключения Розалии Землячки (Биографии и Мемуары)
25 12 Рерайтинг имеющейся здесь же книги Овалова "Январские ночи", снабжённый манким заголовком. Оценка: хорошо
lorealke про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Автор постоянно долбит про злобную Европу и обижаемую Империю, да царя-батюшку. Читаешь и прямо физически ощущаешь, как тебе промывают мозги. Короче, вместо нормальной бояръаниме получилась какая-то полу-пропагандистская херня. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Костин: О чём молчал Атос (Критика, Литературоведение, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Karl-Ieronim, конечно же "Последний кольценосец" Еськова
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство [СИ litres] (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: FictionBook Editor
Спасибо, скачал.
насчёт автосохранения - далеко не всегда оно нужно. меня бы это выбесило. Подожди пару дней. я ради интереса ещё вчера решил эту задачу на уровне включаемого скрипта.(в виде исполняющего файла напоминания применил !Reminder http://m-brothers.com/screenshots.php но она во многом не устраивает меня. но работает в связке с ФБЕ нормально
Один добрый человек обещал на днях написать напоминалку спец для ФБЕ. попробуем на уровне скрипта, а если нормально получится, тогда и подумаем - интегрировать в ФБЕ или так и оставить на уровне независимого скрипта
Отв: FictionBook Editor
Я бы не хотела иметь автосохранение. :(
Иногда пробуешь какие-то изменения, и если они оказываются ненужными/неправильными, просто не сохраняешь. И вообще - я хочу знать, в какой момент я сохранила свой файл, стадии бывают разные.
В общем, если приделывать - то по умолчанию "выкл".
Отв: FictionBook Editor
+много
Отв: FictionBook Editor
Правильнее всего автосохранение делать как в Офисе - в отдельный файл, который в случае падения можно открыть и пересохранить, а если не нужен, то и забыть о нем.
Отв: FictionBook Editor
Почему бы в базовый комплект FBE не включить скрипт "поиск по набору регэкспов" с минимальным набором команд. Сейчас он вообще пустой. Да и скрипт "удаление тегов style" тоже актуален.
Отв: FictionBook Editor
Отв: FictionBook Editor
Именно Ваш пример: поиск ([\d]+) замена на !!!!\1!!!! или !!!!$1!!!! использовал как основной при тестировании, спасибо за вдохновление!
Отв: FictionBook Editor
Вот!!! Я тоже не хочу писать автосохранение, чисто из эгоизма, т.к. сам пользуюсь старыми проверенными способами - после двух-трех правок жму "дискетку". После сотни страниц - создаю отдельный файл, на случай фарс-мажора. А на Флибе народ хочет сохранение. Скрипт был бы компромиссным вариантом, я так думаю.
4-го числа в теме Помощь зала или Что за блин нафиг?! обнаружили косяк с картинками, сохраняемыми в стихах, смотрел в программе, но пока концов не нашел, хотя проходил пошагово в режиме отладки. Но задачка интересная, AlReader2 поддерживает, формат разрешает. В CR тоже не поддерживается этот момент. Это, конечно, для больших любителей стихотворной формы, я так понимаю - буквы-картинки. Чисто технически - валидатор позволяет, после вставки сохранение нормально. После перезагрузки - увы... происходит сбой структуры. На достаточно больших файлах и при переходе с режима "B" на режим "S" то же самое разрушение структуры.
Тут скорее дело принципа. Есть очевидный косяк - надо попытаться его устранить.
Вот этим в ближайшие дни и займусь.
P.S. Чуть не забыл. Словари custom.dic надо перекодировать самостоятельно для 2.6.6, в примечаниях написал, но предупредить не лишне. Для Голмы перекодировку могу сделать сам. Для этого использовал NotePad++ (UTF-8 без BOM).
Отв: FictionBook Editor
Польщена. :)
Спасибо. Если у меня не получится, обязательно обращусь к Вам.
Отв: FictionBook Editor
Только используйте копии для перекодировки, у меня самого с первого раза не получилось.
Отв: FictionBook Editor - автосохранение!!!
Я за автосохранение - смысл, который не всем очевиден, при крахе редактора у вас есть копия которая сделана 1 мин назад! Сейчас я перед каждым действием жму сохранить - это очень отвлекает!
1. Отработана замена регэкспов в режиме кода("Source"), Не уж то? Завтра очень попробуем!
Можно ли запускать одновременно несколько экз. редактора?
Ещё одно досадно обстоятельство - кнопка "заменить всё" при указании "вниз" меняет всё, а не всё в низу! Хотелось бы что бы с направлением!
Главное - какой синтаксис и какие регулярные выражения поддерживаются, знак для замены \1 или как теперь?
Отв: FictionBook Editor - автосохранение!!!
При запуске в режиме портайбл(при отладке) под семеркой у меня проблемы. Инсталлированная работает, а другие экземпляры ведут себя отвратительно. В общем, гарантий особых нет - на свой страх и риск. В XP дела чуть лучше, устойчивей. Может еще дело в том, что 7-ка у меня просроченная, а ключика так и не стал искать, хотя совет дали.
Синтаксис? Особых отличий от режима Body быть не должно. Знак для замены в интервале \1-\9, поддерживается и $1-$9.
P.S. Автосохранение если делать, то опционально с "выкл" по умолчанию. Но пока со стихами надо разбираться...
P.P.S. Примеры регэкспов предлагаю пока сводить в таблицу в Хэлпе, там раздел "Регэкспы" под это дело выделен, можно пока копипастом оттуда выдергивать.
Отв: FictionBook Editor
А кроме регэкспов какие-то отличия есть от 2.6?
Отв: FictionBook Editor
Увы! Попытка сделать замену в коде
Найти <p>([а-я ]+)
Заменить <p><emphasis>\1</emphasis>
привела к ошибке
AppName: fbe.exe AppVer: 2.6.6.0 ModName: scilexer.dll
ModVer: 2.1.2.0 Offset: 0007be47
И вылету! Вот зачем нужно автосохранение!
Отв: FictionBook Editor
При попытке вызвать диалог замены
AppName: fbe.exe AppVer: 2.6.6.0 ModName: fbe.exe
ModVer: 2.6.6.0 Offset: 00021b5c
В другом файле Fb2 вообще ничего не происходит, т.е. поиск выполняется правильно, но замены нет!
Нашёл файл где замена работает, но не происходит сдвига, т.е. если нажимать заменить то одно и то же заменяет вместо нахождения следующего!
Выхов замены Cntr+H периодически даёт разные вылеты - сейчас Появилось окно в капшине Microsoft Visual C++ Runtime Library в тексте окна Runtime Error! ... Runtiem to terminate it in universual way!
У меня вопрос к автору "Как стать тестер Вашей проги?"
Отв: FictionBook Editor
скрипт таймера допилен. Говорим спасибо Forcosigan-у
http://narod.ru/disk/45452666001.b3ea34e8cd77f4dc2ecbf67251340e83/Scripts.rar.html
инструкция под спойлером
продолжается работа над внешним настраиваемым напоминателем, с нормальным интерфейсом.
Скрипт получился вежливый - спрашивает и ждёт согласия. Сам никуда не лезет, полностью управляемый
А заугольное автосохранение я считаю злом
Отв: FictionBook Editor
А как настраивать панель скриптов? У меня нет этой синей кнопки.
Отв: FictionBook Editor
Отв: FictionBook Editor
ПРАВОЙ!!! (на пустом месте панели и кнопочка появится) ))))))))))))))
Отв: FictionBook Editor
Не той кнопкой, которая все время под моей (левой) рукой, а которая совсем наоборот , вот.
Отв: FictionBook Editor
сразу видно высокообразованного человека))
Отв: FictionBook Editor
Спасибо! Как говорится: век живи - век учись...
Отв: FictionBook Editor
Сами мы не местные...Помогите кто чем может...
У меня установлена последняя версия. Так программа пишет - 2.6.6. Жму, как по инструкции, на правую кнопку.
Табличка у меня появляется, но левая часть пустая. Так что команду
Да-ааа, вот у wotti на панельке две строчки с картинками, а меня только одна ((((
Отв: FictionBook Editor
Просьба отписаться6 работает, не работает, какие трудности?
Отв: FictionBook Editor
Небольшя просьба. Можете параллельно выкладывать программу и без инсталлятора, просто каталог запакованный в 7z?
Отв: FictionBook Editor
Если будет исправляться ошибка сохранения инлайновых картинок (например буквиц) в стихах, то неплохо было бы устранить подобную, возникающую при использовании инлайновых картинок в таблицах.
Схема это дело разрешает, локальные валидаторы спокойны, Либрусековский тоже ничего против не имел: http://lib.rus.ec/b/339293/read
А вот FBE при пересохранении делает такие картинки неинлайновыми, и файл становится невалидным.
Отв: FictionBook Editor
Понятно, это из той же серии. Главное, что против формата мы не идем.
Отв: FictionBook Editor
А для Mac'a?
Отв: FictionBook Editor
У меня просьба исправить недочеты при работе с перекрестными ссылками. Не примечаниями и не комментариями, а обычными линками, типа "См. также: ...".
1. Если ссылка ведет на обычный абзац, то и переход по ссылке, и возврат работает нормально. Но если в начале искомого абзаца есть жирность или курсив, то получается переход в один конец. Возврат не работает. Иконка переходов заморожена и горячая клавиша, соответственно, не срабатывает.
2. Если на один абзац ведет сразу несколько ссылок, то возврат происходит всегда на первую, независимо от того, с какой ссылки был прямой переход. А нужно бы на исходную.
В читалках эти моменты работают нормально. А хотелось бы и в FBE.
При верстке книг, содержащих большое число таких ссылок, например предметный указатель или список иллюстраций, это очень существенно облегчило бы работу.
Отв: FictionBook Editor
Тестируйте замену регэкспов в режиме кода Вылеты любого вида - на разных фалах пол разному! Куда писать автору?
Отв: FictionBook Editor
В курсе проблемы. С Сцинтиллой не могу справиться.
Отв: FictionBook Editor
А у меня такая проблема возникла. Создал документ в новой версии. Работало все отлично. Сохранился. Файл закрыл. Через какое-то время пытаюсь открыть его через FBE, а он не открывается. Выскакивает ошибка. Через 2-3 попытки файл все-таки открылся, вполне валидный, качественный файл. Вот и думаю, не связано ли это с новыми настройками?
Отв: FictionBook Editor
Новые настройки и в 2.6.5 и в 2.6.6. Жанры Либрусека и файл custom.dic в UTF-8 соответственно. Если не удаляли настройки при деинсталляции, то могли быть проблемы.
Проблемы с Сцинтиллой - это в режиме кода, в основном при вызове замены по Ctrl+H.
Отв: FictionBook Editor
FBE 2.6.6.
Обратил внимание, что в сообщении после успешной глобальной замены иногда появляется кнопка «OK», что логично, а иногда вдруг «Отмена», что несколько пугает и вводит в заблуждение.
Нельзя ли сделать всегда «ОК»?
Отв: FictionBook Editor
Это видимо в режиме "Body", там ничего не менялось... То же должно быть и в 2.6.
Относительно массовой замены в "Source" - 229 замен и все(когда поиск застревает, то вообще массовую замену использовать нельзя, "пробуксовка"), разбираюсь, но понять почему так пока не могу. И использовать МЗ в "Source"- режиме не советую вообще пока не будет исправлено. Пока 2.6.6 очень неудачная и с ней надо очень и очень аккуратно. Сцинтилла ведет себя непредсказуемо. Никакие ухищрения пока не помогают, часто бывают "вылеты" из FBE... Кому не нужны регэкспы в "Source"(или словарь custom.dic в UTF-8) лучше откатиться на 2.6.5. В общем, надо 2.6.6 доводить "до ума" в свете выявленных багов.
Отв: FictionBook Editor
Да это в Вody. Может оно и раньше так было, просто не попадалось на глаза. Но раз уж начинаем исправлять новые болячки, то неплохо бы и старые подлечить.
И присоединяюсь к вышевысказанной просьбе PrePress’a поправить старые проблемы с линками. Когда книга большая, а количество таких ссылок измеряется сотнями, то переходы без возврата или возвраты не в то место напрягают безмерно.
Отв: FictionBook Editor
В общем, у меня открылся такой траббл (правда, у меня версия 2.6.5, но в 2.6.4. вроде ничего такого не было, может в 2.6.6. и исправили?), короче, если воспользоваться скриптом "генеральная уборка", то структура наподобие "-ющ" (и латиницей, и кириллицей) мигом улетает в "- ющ". В сообщении не видно(( т.е. дефис становится длинным тире. Примечательно, что в "ющ-" дефис остаётся дефисом, в варианте же "-ющ-" дефис слева переходит в длинное тире плюс пробел, а справа всё нормально. Это как-нибудь лечится или увы-увы?.. (просто раньше с таким не сталкивалась((
Да, если закавычить "суффикс", то дефис остаётся на месте.
Если в тексте такое раз-два, можно и ручками после ГУ пройтись, а если их много, только полностью пересматривать текст сначала?
Отв: FictionBook Editor
Ну, последние версии тут и ни при чем, пожалуй. Такое было всегда. Или почти всегда.
При верстке http://lib.rus.ec/b/202572, где таких суффиксов с предефисами по несколько штук на абзац, я использовал символ «−» (он же арифметический минус:
−
U+2212).По начертанию он слегка отличается от обычного дефиса «-» (в зависимости от используемого шрифта), зато никакая «генеральная уборка», как и другие скрипты, его не трогают.
Отв: FictionBook Editor
Ага, спасибо большое за совет. Буду знать ))
Отв: FictionBook Editor
Перенес проект в Visual Studio 2012, исправлены при этом несколько критических ошибок, существовавших в FBE и не замеченных в VS2010.
Но возникла проблема, программа работает в Windows 7, но не запускается в Windows XP. Установка SP1 в VS2012 не решила проблему, полезли уже ошибки новой студии:
C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 11.0\VC\atlmfc\include\atlcore.h(638): error C2039: SetDefaultDllDirectories: не является членом "`global namespace'"
C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 11.0\VC\atlmfc\include\atlcore.h(638): error C2065: SetDefaultDllDirectories: необъявленный идентификатор
C:\Program Files\Microsoft Visual Studio 11.0\VC\atlmfc\include\atlcore.h(640): error C2065: LOAD_LIBRARY_SEARCH_SYSTEM32: необъявленный идентификатор
Вот такие новости на сегодняшний день.
P.S. Сам работаю под Windows XP. С Windows 7 теперь работаю при помощи виртуальных машин. В общем, для меня наличие новой FBE под Windows XP довольно-таки критично...
Отв: FictionBook Editor
Отв: FictionBook Editor
Я - за автосохранение с возможностью отката, ибо всякое случается...
Отв: FictionBook Editor
Перенос в новую студию, поможет устранить ранее не устраненные ошибки, да и работать в ней легче. Сейчас FBE уже работает в Win XP, но теперь задача устранить неустойчивость. Ну а насчет сверхновой, то не такая уж 2012 и сверхновая. И для Win 8 версия VS2010 уже не годится, так что делать нечего, приходится идти вперед.
Тигра, по твоему вопросу - надо работать над совместимостью с VisualStudio 6.0, это отдельная и очень немалая проблема. Иначе добиться работы под W2k просто невозможно.
Что касается вопроса Threvor Jones, то есть скрипт автосохранения, написанный Forcosigan'ом, он будет включен в 2.6.7 версию FBE, а сейчас могу только дать на него ссылку: скрипт Forcosigan'а.
Отв: FictionBook Editor
:-(
Отв: FictionBook Editor
Тигра, специально для тебя нашел свою сборку 2010-го года, проверил ее в Windows 2000 на своей ВМ. Работет. Перекомпилировать сейчас нет возможности. Еще одна неожиданность - это была Portable-версия Литреса, можно работать и с флешки, правда при этом не работают скрипты.
Ну ты же любитель старины, так что тебе новые варианты FBE с их примочками типа Hunspell и доработанная Scintilla думается ни к чему.
Лови здесь
Отв: FictionBook Editor
Спасибо! (скачал, заглянул внутрь) О, какое ретро! :-) 2.0 бета!
(застенчиво) Вообще-то последний, который у меня работает на ура, - это 2.5 от 2010-08-06. А 2.6 от 2010-10-06 - уже "не является выполняемым файлом". Как раз между ними и произошёл переход на VS2010 (rev r322 по commit log'у).
Отв: FictionBook Editor
Понятно, тогда трудно помочь... Если что, считай это шуткой и не обижайся!
P.S. Откатился на 2010 студию. В 2012 не удалось создать дебаговую версию для отладки, а без нее много ошибок не исправить. Тигра, все-таки твоим вопросом продолжу еще некоторое время заниматься. ВМ c W2k много места не занимает, буду тестировать с настройками, VS2010 это позволяет.
Отв: FictionBook Editor
Как насчет того, чтобы ввести в стандарт FBE новый тег для подчеркивания? Выбрал название "accent" - сокращение от политехнического значения слова "подчеркивание" на английском "accentuation". В режиме BODY подчеркивание уже работает. Underline не подошло, в одном месте есть селективный выбор по первой букве тега и "U" уже занята.
Читалкам придется подтянуться, да и это изменение стандарта должно быть подхвачено библиотеками в режиме чтения, чтобы распознавали новый тег. На панели FBE появилась еще одна кнопочка.
P.S. Почему???
В общем, больно было видеть изощрение через стили для того, чтобы подчеркнуть текст.
Отв: FictionBook Editor
"Изощрения через стили", по крайней мере, не нарушают стандарт формата. А новый тег "accent" читалки типа кулридер видеть не будут. Более того, они (эти читалки) будут вообще "подчеркнутое" слово игнорировать. Учитывая популярность кулридера, вряд ли нововедение будет приемлемо.
Отв: FictionBook Editor
Как-то сомнительно, что читалки будут куда-то к чему-то подтягиваться. Не все из них даже стандарт полностью поддерживают, таблицы, например.
Кстати, насчет таблиц. Насколько реализуемо в FBE сделать рисование таблиц в режиме WYSIWYG?
Это было бы весьма и весьма полезно.
Страницы