Вы здесьЧиталка плюс Лингва.)
Опубликовано ср, 01/07/2009 - 00:38 пользователем Грейт
При чтении электронных книг на иностранных языках с помощью программы Cool Reader 2 я сталкиваюсь с проблемой: нет возможности навести курсор на незнакомое слово и посмотреть перевод от Abby Lingvo 12. Подскажите, пожалуйста, хорошие прграммы для чтения fb2, дающие возможность обойти этот неудобный нюанс.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Саша из Киева RE:Горящие паруса 5 дней Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 неделя commodore RE:Письма 3 недели Саша из Киева RE:Три минуты истории 3 недели nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 месяц Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 1 месяц stevecepera RE:Список современных французских писателей? 1 месяц etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 2 месяца babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 месяца Isais RE:Мои открытия 2 месяца kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 месяца A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 месяца babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца Впечатления о книгах
Лысенко Владимир Андреевич про Аzнеп: Вагнер. Дорога на Бахмут. 300! 30! 3! (О войне)
21 06 У наемников нет Родины, только бабки, им все равно кого убивать, лишь бы платили. Оценка: нечитаемо
trampak про Хоскинг: Россия: народ и империя, 1552–1917 [Russia: People and Empire, 1552–1917 ru] (История)
21 06 Сам себя не похвалишь - день зря прошёл. "Величайшей в истории" ну-ну.Вот оригинальная аннотация английского издания:Знаменитая книга Джеффри Хоскинга дает нам новую призму, через которую можно рассматривать русскую историю, ………
mysevra про Рампо: Чудовище во мраке (Классический детектив)
21 06 Прелесть какая! Есть фильм с Бенуа Мажимелем, адаптированная для западных людей версия, но мне она показалась более прямолинейной и грубой. К тому же в ней нет таких диковинок, как, например, восхищение чувственностью красных ……… Оценка: отлично!
mysevra про Гранже: Обещания богов (Полицейский детектив, Триллер, Детективы: прочее)
21 06 Прочитала запоем, очень необычная подача. Предвоенная паранойя и люди, ещё не отошедшие от последствий первой войны – тревожно-будоражащее впечатление, зато книга не оставляет равнодушной. Никогда не задумывалась, а как себя ……… Оценка: отлично!
mysevra про Дивов: Ночной смотрящий (Фэнтези)
21 06 Выразительный язык, яркие персонажи. Возможно, перебор с чернушным натурализмом и бытовухой. В общем, если вы ждёте привычного романтического взгляда на вампиризм, то лучше читайте Вампирские хроники Райс или Киндрэт. Оценка: отлично!
Drangool про Шайтан Иван
20 06 Идея не нова, текст на уровне ученика 5 класса. Осилил треть первой книги, далее не смог. Автор, научись нормально выделять диалоги в соответствии с правилами русского языка.
udrees про Лей: Выжившие [СИ] (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Кому нравится сюжет про выживание в мире когда начался зомби-апокалипсис, книга наверное зайдет. Главные герои не супермены, но с оружием обращаться умеют, страйкболисты, так что шанс выжить умеют. Но конечно психологически ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Я должен её найти 2 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Мир напоминает чем-то мир Каменистого Артему – STICKs, только примитивнее. Сама книга написана достаточно примитивно, автор спешил уложить все приключения в одну книгу. Герои все одинаковые в ином мире – бродяги, алкоголики, ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Жажда [СИ] (Боевая фантастика, Триллер, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Хорошая книга про пост-апокалипсис, только не с зомби, а вампирами. Автор ничего не стал нового выдумывать – просто в одну ночь одна часть переродилась в вампиров и напала на другую часть людей. Главный герой хоть не супермен, ……… Оценка: хорошо
udrees про Зандер: Королева праха и боли [litres] (Ужасы, Фэнтези, Любовная фантастика, Попаданцы)
20 06 Вторая книга порнографического романа про связь женщины и дьявола – бессмертного существа, повелевающего мертвыми. В этой связи все сцены в книге замешаны на некрофилии, раз секс происходит с мертвой женщиной. Можно оценить ……… Оценка: неплохо
FVlad про Дэвид Гриннэл
20 06 Нужно его объединить с http://lib.rusec.net/a/316447. Это тот же автор - https://fantlab.ru/work226289
Lan2292 про Богдашов: Реинкарнация архимага (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Скучновато, без огонька, не стала дочитывать. Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Читалка плюс Лингва.)
если для Windows Mobile, то:
в AlReader всё работает просто замечательно: можно настроить перевод через лингву, но у меня очень тормозит она, а можно сделать через qDictionary - и тогда программа перевода вообще не будет запускаться, а просто будет вылезать подсказака с переводом слова. намного быстрее и удобнее.
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Я имел в виду Windows XP.)) Есть какие-нибудь варианты?
Отв: Читалка плюс Лингва.)
тогда не знаю.
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Жаль...(
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Если не ошибаюсь, то AlReader и для WinXP есть. Жаль, под *nix нет...
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Спасибо, попробую.)
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Попробовал. Для глаз приятно, но как прямо во время чтение вызвать словарь наведением курсора на нужное слово не понял.(
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Я использую AlReader только на PDA, там перевод вызывается тапом на слове.
Думаю, под виндой это будет щелчок на слове. Только нужно настроить "Тапы" и "Словарь" (не знаю, как они названы в виндовой версии).
Или принципиален перевод именно по наведению курсора на слово?
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Не принципиально. Цель - избежать лишних движений для запуска словаря с последующим поиском в нем слова. С тапами мудрить не выходит.(
Отв: Читалка плюс Лингва.)
word. Открываете в нем fb2 - и Alt'ом по терминам. Если вид xml не соответствует эстетическим требованиям - предварительно конвертируете в doc/rtf .
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Word не так удобен для глаз, как Cool Reader.(
Отв: Читалка плюс Лингва.)
HaaliReader умеет это делать под Windows Mobile. Но программа не новая. Зато быстрее чем AlReader.
У нее есть несколько вариантов словаря. Lingvo, если честно, трудновато запустить.
Отв: Читалка плюс Лингва.)
А в каких программах такая возможность есть вообще? Я помню лишь Solo on keyboard, перевод был заранее вбит в html через "a title".
Могу посоветовать поставить StarDict и использовать его режим сканирования. Тогда, к примеру в программе FBReader, достаточно выделить нужное слово. Выделять можно и PDF, и в djvu (если есть OCR слой) и в браузере. Совет годиться как для не обременяющих себя уточнять ОС, так и для красноглазых с большим стажем.
Отв: Читалка плюс Лингва.)
stardict + fbreader, как тут уже сказали.
По идее, должно работать и под оффтопиком, но не проверял.
Словари от лингвы конвертируются в формат stardict или xdxf.
Ну и выкладывайте уже "Blue book" на Либрусек :)
Отв: Читалка плюс Лингва.)
Которую? Витгенштейновскую? Таки ее у меня даже в бумажном нету. Масоны их уничтожают, видать, что дефицит такой.(