Вы здесь*-- отмена --* Украинский язык.
Опубликовано вс, 06/07/2008 - 13:34 пользователем red-fox
=== UPDATE ===
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 20 часов
SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 день SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня babajga RE:Ежик покидает дом 2 дня Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 2 дня babajga RE:Свист диких крыльев 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 4 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Впечатления о книгах
fanttom про Коц: 500 дней поражений и побед. Хроника СВО глазами военкора (Военная документалистика)
23 12 А где сама книга то?И почему не работает ссылка "Читать"?
Саша из Киева про Даниил Федорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство (Киберпанк, Социальная фантастика)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Лисьев: За каждый метр [litres] (О войне)
22 12 Только русские всегда решают, кто враг, а кто может еще пожить. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Ефремов: ОстротА. Записки русского бойца из ада (Современная проза, Биографии и Мемуары, О войне)
22 12 Только для русского употребления. Оценка: нечитаемо
alexk про Торн: Замок Сен-Мар [litres] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Ужасы, Историческое фэнтези)
22 12 Вот не понимаю, неужто заливая книжку, так сложно увидеть, что она попала не к тому автору?
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства! |
Комментарии
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Здесь -> http://lib.rus.ec/stat/lang/uk больше 70 книг. Буду исправлять сверху. Сколько будет не влом.
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
А до атаки "языковых вандалов" было 148 книг...
http://209.85.135.104/search?q=cache:wFvwL2BZ33IJ:lib.rus.ec/stat/tot
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Фигасе. =(
Ну ладно - меньше исправлять.
+ Кстати - каким образом книги вернулись в лоно родной речи? Откат отпадает - украинский язык не вернулся назад.
Re: Украинский язык. Ставтье правильный индекс UA.
Не нужно "исправлять"! :) См. тут: http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
В данном случае "uk" это код языка, а не страны.
Re: Украинский язык. Ocтавьте правильный индекс UК.
О_о`
Ааа.... *бьется головой о тяжелые предметы*....
У меня даже мысли не возникло проверить изошные стандарты. =(
UK он и в Африке ю-кей.
Млин. Теперь обратно надо исправлять. =((((
Какого ***** они не могли один и тот же индекс сделать всюду....
Всем спасибо. Мну в трауре.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вообщето UA весде украина. UK - united kingdom - тобиш Англия... но это так к слову.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Я тоже по началу дергался.
Еще Украину пишут как UKR, но UK я впервьіе зрю.
Может действительно на UA поменять?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Думаете, Библиотека Конгресса прислушается?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
=_+
Ну так сайт находится вне страны с библиотекой Конгресса. И основная часть аудитории, равно как и этническая направленность сайта тоже особого отношения к штатовской (она национальная, а не международная) библиотеке не имеют.
Поэтому, поддержание явно иностранных стандартов не является обязательным. Для собственного удобства мы вполне можем использовать любой идентификатор языка.
+ Может тогда в качестве опроса выделить, если UK мозолит глаза не только мне? Введем стандарт библиотеки Либрусек. =)
-___-
-- А если серьезно --
то давайте вспомним, что разговор идет об стандарте ISO, который к библиотеке Конгресса почему-то не имеет никакого отношения. И имеет своим место прибыванием не Штаты, и даже не 51-й штат Англию, а вообще Женеву. И стандарт этот является международным.
Что конечно не отменяет возможности принятия более удобного индекса UA.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Эту проблему (?) можно решить проще: попросив Ларина написать пару строчек кода, для автозамены введенного юзером id "ua" (такого id в ISO 639 нет) на "uk".
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Э... вы не поняли.
Было UK (всюду), мне это не очень понравилось, но выяснилось, что изошный стандарт требует именно UK, а не привычного UA. Все невинно пострадавшие от моего трудового энтузиазма книги возвращены в исходное состояние.
Сейчас разговор идет о том - может все-таки иметь привычный UA вместо правильного, но некрасивого UK.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Поэтому я и предложил сделать автозамену. Тогда не будет иметь никакого значения - написал пользователь "uk" или "ua"... в базу данных все равно будет внесен правильный код языка / будут найдены все книги на украинском.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Хоть на час назад, хоть на час вперед, но лишь бы не так как у проклятых пиндосов и их подстилки ISO?
(в сторону) Госсподи, мне бы ваши заботы...
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Ну что за нытье?
Я ж четко дальше написал - "а если серьезно".
+ причем тут "пиндосовская подстилка"? Тогда уж скорее е-эсовская подстилка.
Вас, простите, заносит. Если я скажу, что немало моих родственников проживает в ваших ненаглядных штатах (Флорида), а прадед жил в Нью-Йорке еще до революции, вы перестанете воспринимать меня как шизофренически настроеного антиамериканиста?
Остыньте. У вас уже мания преследования как у коренного американца.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
То бишь, Вы считаете что коренным американцам присуща мания преследования, но при этом полагаете себя свободным от шизофренического антиамериканизма? Это интересная комбинация взглядов. Плюс родственники во Флориде... очень, очень нетривиальная комбинация.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
*вздох*
Да. Американцам, как нации (?), присуща мания преследования. Они уже почти семь лет активно х-ней страдают в государственном маштабе. У них всюду враги. Им все завидуют. И никому доверять нельзя. Как это еще можно назвать? Реалистичное восприятие реальности? А кто, простите, виноват в том, как сильно теперь все любят американца в Афгане/Ираке и "сопредельных странах"? Наверно это недобитая партия Баас, Талибан, Аль-Каида и Осама Ладенович лично.
И это мое убеждение. Может я говорил не с теми людьми и не так как надо - но у меня не сложилось впечатления особой адекватности американцев в этой области. Также - я не говорю, что у _всех_ паранойя. Это как русское "авось". Национальная черта. А у американцев - мания преследования.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
:))
Проверка "можете ли Вы оставить последнее слово не за собой" закончена. Овет - нет ;-)
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вы мне вопрос задали, чудо вы заморское. Я ответил. И теперь я крайний?
О_о .... Переезжайте на Аляску. Там травка легальна. Расслабитесь хоть немного...
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
И по-итогу книги не пройдут проверку по схеме FictionBook ??? Все-таки надо придерживаться стандартов, если мы не хотим "изобрести велосипед", который будет ездить только на Либрусеке :-)
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
А. Это аргумент. Если завязоно на стандарт фб, то тогда напрямую лучше не трогать.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Посмотрел на своём компе *долго и напряжённо смотрит в правый нижний угол монитора*, таки да: украинский язык - UK)) Но UA откровенно привычнее. Если это прописывается просто - давайте поменяем. Я в принципе книги скачиваю себе на диск, а потом уже читаю, что для тех кто ищет по языку более привычен второй вариант.
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Ё-моё. А не попробовать ли нам в соответствующих полях в э-книгах писать "UK", как стандарт требует, а специально для вывода на экран использовать слово "украинский" или, на крайняк, "ukrainian"? Подключить табличку соответствий код-название из того же ISO?
Re: *-- отмена --* Украинский язык.
Вполне можно. Будет заметно удобней.